Беларусізацыя: Розніца паміж версіямі

[дагледжаная версія][дагледжаная версія]
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
Радок 52:
1) праводзілася "зверху", згодна з ўказаннямі партыйных органаў.
 
2) падтрымлівалася абмежаванай групай інтэлектуалаў і не карысталася значнай падтрымкай насельніцтва<ref>Корсак А. Беларускія школы на Смаленшчыне // Беларускі гістарычны часопіс, 1998, № 3. С. 56.</ref>..
 
{| cellpadding="10" align="center" style="border-collapse:collapse; background-color:transparent; border-style:none;"
| width="30" valign=top | [[Image:Aquote1.png|30px|Левыя коскі]]
| <i>{{{1|"Отношение националов к русскому языку хорошее. Что касается отношения к родному языку, у отдельных национальностей оно различно. Например латыши очень охотно посылают своих детей в латышские школы. Всячески подчёркивают принадлежность свою к латышской национальности...Белорусское население, в большинстве своём, относится индифферентно. Бывают случаи активного противодействия организации школ на родном языке.{{hider|title=<refsmall>Корсак''пераклад Аі адаптацыя тэксту паводле нормаў сучаснай мовы''</small>|title-style=text-align:left;color:#808080|hidden=1|frame-style=border:0px solid #F5F5F5|content-style =text-align:left|content=Стасунак нацыялаў да рускай мовы добры. БеларускіяШто датычыцца стасунку да роднай мовы, у асобных нацыянальнасцяў яно рознае. Напрыклад латышы вельмі ахвотна пасылаюць дзяцей у латышскія школы. наУсяляк Смаленшчынепадкрэсліваюць //сваю Беларускіпрыналежнасць гістарычныда часопіслатышскай нацыянальнасці...Беларускае насельніцтва, 1998у сваёй большасці, адносіцца 3індэфірэнтна. С.Бываюць 56выпадкі актыўнага супрацьдзеяння арганізацыі школ на роднай мове.}}</refi>.
}}}</i>
| width="30" valign=bottom | [[Image:Aquote2.png|30px|Правыя коскі]]
|}<noinclude>