Букмал: Розніца паміж версіямі

[недагледжаная версія][недагледжаная версія]
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
Няма тлумачэння праўкі
Няма тлумачэння праўкі
Радок 2:
'''Бу́кмал''' ({{lang-no|bokmål}} — «кніжная мова») — адзін з двух (побач з [[Нованарвежская мова|нюнарск]]ам) стандартаў (формаў) [[нарвежская мова|нарвежскай мовы]]. Сфармаваўся на падставе [[дацкая мова|дацскай мовы]] пасля чатырох стагоддзяў панавання [[Данія|Даніі]] над Нарвегіяй ([[дацка-нарвежская унія]]).
 
Многія буйныя нарвежскія пісьменнікі XIX стагоддзя, найперш [[Генрык Ібсэн]] і [[Б'ёрнст'ернэ Б'ёрнсан]], пісалі стыхійна нарвегізаванай дацкай мовай, першапачаткова называнай "дацка-нарвежскай". Назва «букмолбукмал» прынята з [[1929]] года замест ужыванай раней «дзяржаўнай мовы» ({{lang-no|riksmål}}). Іншая афіцыйная пісьмовая мова Нарвегіі — [[нованарвежская мова|нюнарск]].
 
Букмал ужываецца прыкладна 90 % насельніцьтва Нарвtгіі, менавіта яго найчасцей вывучаюць замежныя студэнты , на ім выходзяць усе цэнтральныя [[СМІ]]. Нормы букмалу набліжаныя да ўсходненарвежскіх дыялектаў, асабліва да варыянтаў, на якіх гавораць вакол [[Осла]], хоць аснова яго застаецца дацкай. Дацкія тэксты ў пісьмовым выглядзе зразумелыя носьбітам букмала, фанетычныя ж адрозьненні дастаткова моцныя, таму з разуменнем вуснай дацкай мовы нарвежцы маюць складанасці. У букмале большая колькасць запазычанняў, чым у нюнарску. У XX стагоддзі прадпрымалася некалькі моўных і арфаграфічных рэформаў дзеля "дэмакратызацыі" "кніжнай мовы", аднак некаторыя не прыжыліся і былі адмененыя. Адзінага [[арфаэпія|арфаэпічнага]] стандарта кніжная нарвежская не мае.