Вінцэсь Каратынскі: Розніца паміж версіямі

[недагледжаная версія][недагледжаная версія]
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
др імя па бацьку
Sp.Shut (размовы | уклад)
Няма тлумачэння праўкі
Радок 1:
{{вызнч|1=Вінцэсь Аляксандравіч}} {{вызн|1=Каратынскі}} ([[1831]], [[Вёска Селішча|в. Селішча]] (цяпер [[Карэліцкі раён]]) — [[1891]]), беларускі пісьменнік і перакладчык.
 
Нарадзіўся ў сям'і былога прыгоннага селянін, які памёр вельмі маладым. Адукацыю набыў самавукам. Працаваў хатнім настаўнікам. У [[1850]]—[[1862]] быў сакратаром [[У. Сыракомля|У. Сыракомлі]]. Супрацоўнічаў з польскімі газетамі і часопісамі. Друкаваў артыкулы, тэматычна звязаныя з беларускім краем. Перакладаў на польскую мову творы [[А. Пушкін]]а, [[М. Лермантаў|М. Лермантава]], [[Г. Гейнэ]] і інш. З вядомых твораў: зборнік вершаў "«Чым хата багата, тым рада"» (па-польску), 1857; паэма "«Таміла"» (па-польску), 1858; таксама Каратынскаму прыпісваюць ананімныя антыцарскія творы "«Гутарка старога дзеда"» і "«Гутарка суседзяў"». З беларускамоўных твораў захаваліся вершы "«Уставайма, братцы, за дзела, за дзела"», "«Далі бог-то, Арцём..."», "«Туга на чужой старане"».
 
{{DEFAULTSORT:Каратынскі Вінцэсь Аляксандравіч}}