Царкоўнаславянская мова: Розніца паміж версіямі
[недагледжаная версія] | [недагледжаная версія] |
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
крыніца — be-x-old:Царкоўнаславянская мова |
дрНяма тлумачэння праўкі |
||
Радок 1:
'''ЦАРКОЎНАСЛАВЯНСКАЯ МОВА''', '''старацаркоўнаславянская мова''', '''стараславянская мова''', мова
== Стараславянская мова ==
Стараславянская мова, мова самых старажытных вядомых славянскіх пісьмовых помнікаў (10—11 ст.). У яе аснове ляжаў паўднёваславянскі [[салунскі дыялект]], аднак з самага пачатку стараславянская мова насіла характар
▲Стараславянская мова, мова самых старажытных вядомых славянскіх пісьмовых помнікаў (10—11 ст.). У яе аснове ляжаў паўднёваславянскі [[салунскі дыялект]], аднак з самага пачатку стараславянская мова насіла характар міжнароднага моўнага субстрату, зразумелага ўсім [[славяне|славянскім плямёнам]].
== Старацаркоўнаславянская мова ==
Радок 9 ⟶ 8:
У далейшым стараславянская мова атрымала назву "царкоўнаславянская мова", яшчэ пазней — "старацаркоўнаславянская мова" (гл. [[#Падзел царкоўнаславянскай мовы|Падзел царкоўнаславянскай мовы]]).
Царкоўнаславянская мова была мовай помнікаў славянскай пісьменнасці, якія ствараліся на ўзор перакладаў Кірыла і
== Падзел царкоўнаславянскай мовы ==
{{сюды|Падзел царкоўнаславянскай мовы}}
Каб дадаткова адрозніваць царкоўнаславянскую мову пазнейшых часоў, быў уведзены падзел на старацаркоўнаславянскую мову (мова помнікаў пісьменнасці 10—11 ст.) і царкоўнаславянскую мову (мова больш сучасных, аж да 19 ст., помнікаў царкоўнаславянскай пісьменнасці).
== Сучаснае выкарыстанне ==▼
За нашым часам з'яўляецца асноўнай літургічнай мовай Праваслаўнае Царквы ў Расійскай Праваслаўнай Царкве, Балгарскай Праваслаўнай Царкве, ва Украінскай Праваслаўнай Царкве, у Беларускай Праваслаўнай Царкве.▼
Выкарыстоўваецца ў [[Сербская Праваслаўная Царква|Сербскай Праваслаўнай Царкве]] і [[Польская Праваслаўная Царква|Польскай Праваслаўнай Царкве]], часткова выкарыстоўваецца ў [[праваслаўнай царква ў Амерыцы|Амерыканскай]] і [[Чэшская і Славацкая Праваслаўная Царква|Чэшскай і Славацкай Праваслаўнай]] Царквох. Выкарыстоўваецца таксама ў іншых рэлігійных супольнасцях, прыкладам [[Македонская Праваслаўная Царква]], [[Чарнагорская Праваслаўная Царква]], [[Ісцінна-Праваслаўная Царква]] і г.д. Мае ўжыванне ў [[Беларуская грэка-каталіцкая царква|Беларускай грэка-каталіцкай царкве]] (нароўні з [[беларуская мова|беларускай]]), [[Украінская Грэка-каталіцкая Царква|Украінскай грэка-каталіцкай царкве]] (нароўні з [[украінская мова|украінскай]]) і [[Расійская грэка-каталіцкая царква|Расійскай грэка-каталіцкай царкве]], часам выкарыстоўваецца ў іншых грэка-каталіцкіх і рымска-каталіцкіх цэрквах славянскіх краін.▼
▲За нашым часам з'яўляецца асноўнай літургічнай мовай Праваслаўнае Царквы ў
▲Выкарыстоўваецца ў [[Сербская Праваслаўная Царква|Сербскай Праваслаўнай Царкве]] і [[Польская Праваслаўная Царква|Польскай Праваслаўнай Царкве]], часткова выкарыстоўваецца ў [[праваслаўнай царква ў Амерыцы|Амерыканскай]] і [[Чэшская і Славацкая Праваслаўная Царква|Чэшскай і Славацкай Праваслаўнай]]
{{зноскі}}
|