Размовы з удзельнікам:Belarus2578/Архіў/2013-2014: Розніца паміж версіямі

Змесціва выдалена Змесціва дададзена
→‎Бляшаная кафедра: новы падраздзел
Радок 29:
: І яшчэ, загалоўнае Ў, прынамсі ў акадэмічнай норме, выкарыстоўваецца адно ў абрэвіятурах і капіталізацыях, але не на звычайным пісьме. --[[Удзельнік:Maksim L.|Максім Л.]] ([[Размовы з удзельнікам:Maksim L.|размовы]]) 07:23, 20 чэрвеня 2013 (UTC)
Я не ўпэўнены, што здолею зрабіць шаблон... А хіба рэформа 2010 не змяніла стаўленне да загалоўнага "Ў"? Дзякую за раю. [[Удзельнік:Belarus2578]]
 
Hello,
Would you be able to take a look at Бляшаная кафедра? Also, the attached Кірыл Генік article? I am not able to get help here in Canada with the Belarussian language. This is a translation from the english wikipedia Tin Can Cathedral, and Cyril Genik. I used Google to help me at times. I worked from the Ukrainian translation which is very good. My mother was Belarussian, but though I heard it a lot, I am not fluent in the language. If you can take a look at it, could you tell me if you might be able to help fix the grammar? I had someone here in Winnipeg read Бляшаная кафедра who can read the language, and they said it was good enough for Wikipedia. But I know the language needs some work.
Thank you,
[[Удзельнік:Nicola Mitchell|Nicola Mitchell]] ([[Размовы з удзельнікам:Nicola Mitchell|размовы]]) 15:48, 20 ліпеня 2013 (UTC)
 
== Бляшаная кафедра ==
Вярнуцца на старонку ўдзельніка «Belarus2578/Архіў/2013-2014»