Максім Багдановіч: Розніца паміж версіямі

[дагледжаная версія][дагледжаная версія]
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
др кат.
Радок 324:
 
== Памяць і спадчына ==
Яшчэ пры жыцці Багдановіча — у 1909 годзе — тры яго вершы на [[украінская мова|ўкраінскую]] мову пераклаў {{нп3|Мікіта Юхімавіч Шапавал|М. Шапавал|uk|Шаповал Микита Юхимович}}<ref>Багдановіч М. Поўны збор твораў. У 3 т. Т. 1. Вершы, паэмы, пераклады, чарнавыя накіды. — Мн:. Навука і тэхніка, 1991.— С. 571; с. 627</ref>.
Творы беларускага паэта перакладзены на два дзесяткі моў свету (сярод іх такія распаўсюджаныя, як [[англійская мова|англійская]], [[іспанская мова|іспанская]], [[нямецкая мова|нямецкая]], [[польская мова|польская]], [[руская мова|руская]], [[украінская мова|украінская]], [[французская мова|французская]] і [[вянгерская мова|вянгерская]]<ref>[http://nn.by/index.php?c=ar&i=34270 Беларускія пісьменнікі ў венгерскіх перакладах] // [[Наша ніва (1906)|Наша Ніва]], [[25 студзеня]] [[2010]]</ref>), публікаваліся ў [[Вялікабрытанія|Вялікабрытаніі]], [[Германія|Германіі]], [[Польшча|Польшчы]], [[Расія|Расіі]], [[Францыя|Францыі]], [[Югаславія|Югаславіі]] і іншых краінах<ref name = "archives"/>. Яшчэ ў [[1950-я]] гады ў [[Горад Масква|Маскве]] быў выдадзены вялікі зборнік яго выбраных твораў на рускай мове ў перакладзе лепшых савецкіх паэтаў. У тым ліку на рускую мову перакладаў [[Іван Карасёў]].
 
Творы беларускага паэта перакладзены на два дзесяткідзясяткі моў свету (сярод іх такія распаўсюджаныя, як [[англійская мова|англійская]], [[іспанская мова|іспанская]], [[нямецкая мова|нямецкая]], [[польская мова|польская]], [[руская мова|руская]], [[украінская мова|украінская]], [[французская мова|французская]] і, [[вянгерскаявенгерская мова|вянгерскаявенгерская]]<ref>[http://nn.by/index.php?c=ar&i=34270 Беларускія пісьменнікі ў венгерскіх перакладах] // [[Наша ніва (19061991)|Наша Ніва]], [[25 студзеня]] [[2010]]</ref>), публікаваліся ў [[Вялікабрытанія|Вялікабрытаніі]], [[Германія|Германіі]], [[Польшча|Польшчы]], [[Расія|Расіі]], [[Францыя|Францыі]], [[Югаславія|Югаславіі]] і іншых краінах<ref name = "archives"/>. Яшчэ ў [[1950-я]] гады ў [[Горад Масква|Маскве]] быў выдадзены вялікі зборнік яго выбраных твораў на рускай мове ў перакладзе лепшых савецкіх паэтаў. У тым ліку наНа рускую мову перакладаў [[Іван Карасёў]].
У 1991—1995 гадах у Беларусі выдадзены поўны збор твораў паэта ў трох тамах.
 
У 1991—1995[[1991]]—[[1995]] гадах у Беларусі выдадзены поўны збор твораў паэта ў трох тамах.
 
26 кастрычніка 2011 Нацбанк Беларусі выпусціў дзве памятныя манеты, прысвечаныя Максіму Багдановічу.
Радок 334 ⟶ 336:
У [[1927]] годзе, праз 10 гадоў пасля смерці паэта, [[Валянцін Віктаравіч Волкаў|Валянцінам Волкавым]] быў створаны «''Партрэт Максіма Багдановіча''», які цяпер захоўваецца ў [[Нацыянальны мастацкі музей Рэспублікі Беларусь|Нацыянальным мастацкім музеі РБ]]<ref>[http://www.artmuseum.by/ru/vyst/virt/volk Валентин Викторович Волков. Портрет Максима Богдановича. 1927 г.] {{ref-ru}}</ref>.
 
У [[1991]]—[[1995]] гадах выдадзены поўны збор твораў паэта ў трох тамах. Працуюць музеі Багдановіча ў Мінску, [[Горад Гродна|Гродна]], Яраслаўлі; імя паэта носяць вуліцы ва ўсіх абласных цэнтрах Беларусі, у Ніжнім Ноўгарадзе, Яраслаўлі і Ялце, школы і бібліятэкі ў розных беларускіх гарадах. Яму прысвечаны [[опера]] «[[Зорка Венера, опера|Зорка Венера]]» ([[Юрый Уладзіміравіч Семяняка|Юрый Семяняка]] — [[Алесь Бачыла]]) і опера «''Максім''» ([[Ігар Палівода]] — [[Леанід Пранчак]]). У [[1991]] годзе імя Максіма Багдановіча было ўнесена ў каляндарны спіс [[Арганізацыя ААН па пытаннях адукацыі, навукі і культуры (ЮНЕСКА)|ЮНЕСКА]] «Гадавіны выдатных асоб і падзей»<ref name = "archives" />.
 
У красавіку [[2008]] года Маскоўскі дзяржаўны гістарычны музей пагадзіўся перадаць 6 паўнавартасных паясоў Слуцкай мануфактуры, якія натхнілі Максіма Багдановіча на стварэнне верша «''Слуцкіе ткачыхі''» ў прыватным беларускім музеі братоў Луцкевічаў. Дамова аб экспазіцыі слуцкіх паясоў у Нацыянальным мастацкім музеі была падпісаная толькі на год<ref>[http://sb.by/post/66343 Узор родного василька возвращается на Родину] // [[Советская Белоруссия]], [[18 красавіка]] [[2008]] {{ref-ru}}</ref>.