Максім Багдановіч: Розніца паміж версіямі

[дагледжаная версія][дагледжаная версія]
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
др →‎Памяць і спадчына: дапаўненне
Радок 324:
 
== Памяць і спадчына ==
Яшчэ пры жыцці Багдановіча  — у 1909 годзе  — тры яго вершы на [[украінская мова|ўкраінскую]] мову пераклаў {{нп3|Мікіта Юхімавіч Шапавал|М. Шапавал|uk|Шаповал Микита Юхимович}}<ref>Багдановіч М. Поўны збор твораў. У 3 т. Т. 1. Вершы, паэмы, пераклады, чарнавыя накіды. — Мн:. Навука і тэхніка, 1991.— С. 571; с. 627</ref>.<br />
У наступным — 1910 — годзе трыялет Багдановіча «Мая душа» пераклаў на [[руская мова|рускую мову]] [[Уладзімір Самойлавіч Узін]], што ёсць першы пераклад у яе, апроч аўтапераклааў. Арыгінал надрукованы ў «Нашай ніве», 18 лютага. Пераклад — у часопісе «Минский листок», 2 траўня<ref>Там жа, с. 636</ref>.
 
Творы беларускага паэта перакладзены на два дзясяткі моў свету (сярод іх такія распаўсюджаныя, як [[англійская мова|англійская]] (перакладчык [[Вера Рыч]]), [[іспанская мова|іспанская]], [[нямецкая мова|нямецкая]], [[польская мова|польская]], [[руская мова|руская]], [[французская мова|французская]], [[венгерская мова|венгерская]]<ref>[http://nn.by/index.php?c=ar&i=34270 Беларускія пісьменнікі ў венгерскіх перакладах] // [[Наша ніва (1991)|Наша Ніва]], [[25 студзеня]] [[2010]]</ref>), публікаваліся ў [[Вялікабрытанія|Вялікабрытаніі]], [[Германія|Германіі]], [[Польшча|Польшчы]], [[Расія|Расіі]], [[Францыя|Францыі]], [[Югаславія|Югаславіі]] і іншых краінах<ref name = "archives"/>. Яшчэ ў [[1950-я]] гады ў [[Горад Масква|Маскве]] быў выдадзены вялікі зборнік яго выбраных твораў на рускай мове ў перакладзе лепшых савецкіх паэтаў. На рускуюУ мовуліку перакладаўперакладчыкаў [[Іван Карасёў]].
 
У [[1991]]—[[1995]] гадах у Беларусі выдадзены поўны збор твораў паэта ў трох тамах.
Радок 362 ⟶ 363:
Улетку [[1911]] года Максім Багдановіч напісаў два цыклы вершаў: «''Старая Беларусь''» і «''Места''» (усяго 17 вершаў) і дзве паэмы «''Ў вёсцы''» і «''Вэроніка''», калі жыў у маёнтку Лычкоўскіх, у Ракуцёўшчыне (цяпер у [[Красненскі сельсавет, Маладзечанскі раён|Красненскім сельсавеце]] [[Маладзечанскі раён|Маладзечанскага раёна]]).
 
Музеіфікацыя ракуцёўшчынскіх месцаў пачалася ў 70-х гг. [[20 стагоддзе|XX стагоддзя]]. У чэрвені [[1977]]  г. па прапанове супрацоўнікаў Мінскага абласнога краязнаўчага музея ў вёсцы быў усталяваны помнік — два валуны: адзін як вечная свечка памяці, на другім — выбіты радкі з «''Санэта''» М. Багдановіча. У [[1981]]  г. каля помніка вядомымі беларускімі пісьменнікамі быў пасаджаны «Максімаў сад»<ref>[http://bagdanovich.museum.by/node/1533 Филиал музея «Фольварк Ракутёвщина». Историческая справка] {{ref-ru}}</ref>.
 
З [[1983]]  г. на мяжы ліпеня і жніўня збіраюцца аматары беларускай культуры. Ракуцёўшчыну, дзе калісьці адпачываў Максім Багдановіч<ref>[http://www.radzima.org/be/pub/2964_p/ Музей-сядзіба Максіма Багдановіча] // [[Радзіма майго духу|Radzima.org]]</ref>, у гэтыя дні прыхільнікі яго творчасці ператвараюць у вялікую фестывальную пляцоўку<ref>[http://www.tvr.by/bel/culture.asp?id=14668 Вёску Ракуцёўшчына, дзе калісьці адпачываў сам Максім Багдановіч, у гэтыя дні прыхільнікі яго творчасці ператвараюць у вялікую фестывальную пляцоўку] // tvr.by, [[3 жніўня]] [[2009]]</ref>.
 
Пасля пажару ў музеі Максіма Багдановіча ў в. Ракуцёўшчына было страчана каля 70 ўнікальных экспанатаў<ref>[http://pda.sb.by/post/52290/ Сказка о мотыльке и аисте, или Дом поэта] // [[Советская Белоруссия]], [[23 чэрвеня]] [[2006]]</ref>.