Анатоль Вярцінскі: Розніца паміж версіямі

[дагледжаная версія][недагледжаная версія]
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
назву
Радок 97:
Пераклаў на беларускую мову п'есы [[Лопэ дэ Вэга|Лопэ дэ Вэгі]] «Раба свайго каханага», {{нп3|Міхаіл Себасцьян|М. Себасцьяна|ru|Михаил Себастьян}} «{{нп3|Безыменная зорка, п'еса|Безыменная зорка|en|The Star Without a Name}}», {{нп3|Віялета Пальчынскайтэ|В. Пальчынскайтэ|lt|Violeta Palčinskaitė}} «Спяшаюся за летам», якія пастаўлены ў тэатрах рэспублікі, а таксама асобныя вершы з класічнай і сучаснай рускай, украінскай, літоўскай, латышскай, балгарскай, польскай, венгерскай, кубінскай паэзіі<ref name="БС"/>.
 
== ПрызнаннеПрызванне ==
* Лаўрэат Дзяржаўнай прэміі БССР (1988) за кнігу «Нью-Ёркская сірэна».
* Лаўрэат прэміі [[Залаты апостраф|«Залаты апостраф»]] (2010).