Розніца паміж версіямі "Крэольскія мовы"

2 142 байты дададзена ,  5 гадоў таму
 
== Тэорыі паходжання крэольскіх моў ==
=== Монагенетычная тэорыя ===
Монагенетычная тэорыя паходжання [[піджын]]аў і крэольскіх моў заснавана на вывучэнні гаворак былых еўрапейскіх [[калонія|калоній]]. Адзін з першых яе стваральнікаў [[:de:Hugo Schuchardt|Уга Шухардт]] лічыў, што ўсе крэольскія мовы маюць адзіную першааснову — піджын, што ўзнік на аснове [[партугальская мова|партугальскай мовы]] ў [[Заходняя Афрыка|Заходняй Афрыцы]] і адтуль распаўсюдзіўся ў іншыя калоніі. У далейшым прыхільнікі дадзенай тэорыі сканцэнтраваліся на значных падабенствах у структуры крэольскіх моў, што на іх думку можа сведчыць падцверджаннем адзіных каранёў гэтай з'явы.
 
=== Полігенетычная тэорыя ===
Полігенетычная тэорыя паходжання [[піджын]]аў і крэольскіх моў сфарміравалася ў выніку крытыкі прац прыхільнікаў монагенетычнай тэорыі. Яе распрацоўшчыкі зыходзяць з меркавання, што паняцце "крэольская мова" павінна разглядацца шырэй, чым тое прапануюць межы еўрапейскай каланізацыі, і кожная крэольская мова мае самастойную гісторыю ўзнікнення. Памылковасць тэзіса аб паходжання розных крэольскіх моў ад адзінага піджына на аснове разгляду структур сучасных крэольскіх моў яны тлумачаць тым, што піджыны наогул неструтураваны.
 
=== Універсалісцкая тэорыя ===
Прадстаўнікі гэтай тэорыі спасылаюцца на ўніверсальныя ўласцівасці развіцця чалавечых [[мова|моў]]. Найбольш распрацаваны ўніверсалісцкі варыянт узнікнення крэольскіх моў быў прапанаваны [[Канада|канадскім]] даследчыкам [[Стывен Пінкер|Стывенам Пінкерам]] у працы "Мова як інстынкт" ([[1994]] г.). Спасылаючыся на тэорыю [[Ноам Хомскі|Ноама Хомскага]] ён сцвярджае, што крэольсія мовы ўзнікаюць як вынік асаблівасці чалавечага [[мозг]]а ствараць і развіваць [[мова|мову]] як сродак зносінаў. На яго погляд, [[піджын]]ы ствараюцца дарослымі людзьмі для пашырэння кантактаў, а крэольскія мовы фарміруюцца ў асяроддзі дзяцей, што вымушаны карыстацца піджынамі з маленства і несвядома для сябе ўскладняюць іх да паўнавартай мовы для паўседзённага ўжывання.
autoeditor
30 391

праўка