Талін: Розніца паміж версіямі

[дагледжаная версія][дагледжаная версія]
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
Няма тлумачэння праўкі
→‎Этымалогія: стылявыя змены
Радок 60:
 
== Этымалогія ==
МяркуеццаВерагодна, што назва «Tallinn(a)» у эстонскай мове адбываеццапаходзіць ад слоў «taani linn» («дацкі град»){{крыніца?}} або «tali linn» («зімовы град»){{крыніца?}}.
 
Горад быў вядомы ў старажытнарускіх крыніцах пад назвай ''Калывань'' (магчыма, ад слова Kalevan; гл. [[Калеў]]) або ''Лядзяш'', у скандынаўскіх — ''Лінданісэ'' ({{lang-da|Lyndanisse}}), ''Лінда''. Пазней скандынавы і немцы звалі яго ''Рэваль'' (Reval), магчыма, ад эстонскай назвы [[Адміністрацыйны падзел Эстоніі|мааконда Равала]], у рускім ужыванні — ''Рэвель'' (афіцыйная назва ў [[Расійская імперыя|Расійскай імперыі]] да [[1917]] года).