Нямецкая мова: Розніца паміж версіямі

[дагледжаная версія][дагледжаная версія]
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
→‎Нямецкая пісьменнасць: Працягваю пастаноўку шаблонаў...
Радок 279:
[[Файл:Vereinfachte Ausgangsschrift.png|right|thumb|250px|[[Прапісныя літары]] нямецкага алфавіта з асобнымі спалучэннямі літар]]
 
У [[Нямецкі алфавіт|нямецкім алфавіце]] выкарыстоўваецца 26 пар [[Лацінскі алфавіт|лацінскіх літар]] ([[{{нп3|Малая літара|малыя]]|ru|Строчная буква}} і [[Вялікая літара|вялікія]])<ref>{{cite web|url=http://www.studygerman.ru/online/alphabet/|title=Немецкий алфавит: Study German|author=|date=|work=|publisher=|accessdate=2011-11-06|lang=}}</ref>; літары [[{{нп3|умлаўт]]ных|умлаўтных|ru|Умлаут}} [[гук]]аў (''ä'', ''ö'', ''ü''), і [[лігатура, злучэнне літар|лігатура]] ''ß'' ([[эсцэт]]) у склад алфавіта не ўваходзяць. Пры алфавітным упарадкаванні ''ä'', ''ö'', ''ü'' не адрозніваюцца ад ''a'', ''o'', ''u'' адпаведна, за выключэннем слоў, якія адрозніваюцца толькі умлаўтам, — у гэтым выпадку слова з умлаўтам ідзе пасля; ''ß'' выкарыстоўваецца пасля доўгіх галосных і дыфтонгаў<ref>{{cite web|url=http://www.all-de.com/service/fragen_antworten/771-kogda-v-nemeckom-yasyke-ispolzuetsya-ss.html|title=Когда используется «ß»|author=|date=|work=|publisher=|accessdate=2014-01-20|lang=}}</ref> і прыроўніваецца да спалучэння ''ss''<ref>{{cite web|url=http://audio-class.ru/deutsch/abc-de.html|title=О Немецком алфавите|author=|date=|work=|publisher=|accessdate=2011-11-06|lang=}}</ref>. Аднак пры пералічванні нямецкіх літар літары ''ä'', ''ö'', ''ü'' прыводзяць не побач з адпаведнымі літарамі ''a'', ''o'' і ''u'', а ў канцы спіса<ref>{{cite web|url=http://www.sprachprofi.org/german-alphabet_72670817.html|title=Das deutsche Alphabet|author=|date=|work=|publisher=|accessdate=2012-01-17|lang=de}}</ref>. У слоўніках нямецкія словы размяшчаюцца без уліку умлаўта.
 
{| class="standart" style="text-align:center; font-family: Arial Unicode MS, Lucida Sans Unicode, sans-serif;"
Радок 307:
|}
 
Да лацініцы ў нямецкай мове для пісьма ўжываліся [[руны]], якія пасля хрысціянізацыі германскіх зямель поўнасцю выйшлі з ужытку. Да пачатку XX ст. афіцыйна выкарыстоўваўся [[{{нп3|Гатычнае пісьмо|гатычны шрыфт]]|ru|Готическое письмо}} (у тым ліку і ў слоўніках, выдадзеных у іншых краінах)<ref>{{cite web|url=http://inyazservice.narod.ru/german_general.html|title=Виды немецкого письма |author= |date= |work=|publisher=|accessdate=2011-11-06|lang=|archiveurl=http://web.archive.org/web/20120119121342/http://inyazservice.narod.ru/german_general.html|archivedate=2012-01-19|deadlink=404}}</ref>. Існавалі таксама асаблівы [[{{нп3|гатычны рукапісны шрыфт]]|гатычны рукапісны шрыфт|ru|Готический курсив}} і [[{{нп3|фрактура]]|фрактура|ru|Фрактура}} (выкладаліся ў школах да [[1941]] года). [[Антыква]] выкарыстоўваецца спачатку неафіцыйна з XIX ст., а пасля [[Лістападаўская рэвалюцыя|лістападаўскай рэвалюцыі 1918]] года ўводзіцца афіцыйна. Пры [[Нацысты|нацыстах]] гатычны шрыфт быў вернуты і некаторы час ужываўся афіцыйна, але затым [[{{нп3|Нацысцкая прапаганда|нацысцкая ж прапаганда]]|ru|Национал-социалистическая пропаганда}} пачала ганенні на гатычныя шрыфты, угледзеўшы ў іх рысы [[{{нп3|Яўрэйскае квадратнае пісьмо|яўрэйскага квадратнага пісьма]]|ru|Еврейское квадратное письмо}}<ref>{{cite web|url=http://books.google.com/?id=zfT0Iam0q7AC&pg=PA165&vq=the+nazi+ban+on+gothic&dq=paul+renner+the+art+of+typography+1998|title=Paul Renner: the Art of Typography|author=Christopher Burke.|date=1998|work=|publisher=New York: Princeton Architectural Press|accessdate=2011-11-06|lang=}}</ref>. Цяпер яны выкарыстоўваюцца толькі ў дэкаратыўных мэтах ці пры выданні кніг.
 
== Лінгвістычная характарыстыка ==