Вітаўтас Пятрас Бложэ: Розніца паміж версіямі

[дагледжаная версія][дагледжаная версія]
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
націск
Няма тлумачэння праўкі
Радок 18:
|Вікікрыніца =
}}
'''Ві́таўтас Пя́трас Бло́жэ'''{{практычная транскрыпцыя|lt}} ({{lang-lt|Vytautas Petras Bložė}}; {{ДН|9|2|1930}}, в. {{Месца нараджэння|Байсагала}}, [[Радзвілішкіскі раён]], [[Літва]] — [[31 снежня]] [[2016]]) — [[Літва|літоўскі]] [[паэт]].
 
== Біяграфія ==
Вучыўся ў [[Кедайней]]скай, затым у [[Шадува]]ўскай гімназіях. Быў вымушаны зрабіць перапынак у вучобе пасля высылкі бацькоў у [[Сібір]]. Працаваў манцёрам, [[бухгалтар]]ам. У [[1949]] годзе здаў экзамены на атэстат сталасці ў [[Каўнас]]е. Вучыўся ў [[Вільнюскі педагагічны інстытут|Вільнюскім педагагічным інстытуце]] (руская філалогія). Працаваў у Дзяржаўным выдавецтве мастацкай літаратуры (пазней «Вага») ([[1951]]—[[1956]]). У [[1966]]—[[1981]] гадах яго кнігі не друкавалі. З [[1975]] года жыве ў [[Друскінінкай|Друскінінкаі]].
 
== Творчасць ==
Друкуецца з [[1949]] года. Аўтар паэтычных [[зборнік]]аў «Сем касцоў» ([[1961]]), «З маўклівай зямлі» ([[1966]]), «Кветкі зямлі» ([[1971]]), «Поліфаніі» ([[1981]]), «Людзі» ([[1984]]), «Накцюрны» ([[1990]]) і інш. Галоўная тэматыка — дэфармацыя свету другой паловы [[XX ст.]] і драматызм жыцця чалавека. На [[Літоўская мова|літоўскую момову]]ву пераклаў творы [[Я. Купала|Я. КупалКупалы]]ы, [[Я. Колас]]а, [[П. Глебка|П. ГлебкГлебкі]]і, [[А. Куляшоў|А. КуляшоКуляшова]]ва, [[А. Зарыцкі|А. ЗарыцкЗарыцкага]]ага і іншых беларускіх пісьменнікаў (у кнігах «З беларускай паэзіі», [[1952]], і «Па Нёману песня плыве», [[1958]]).
 
== Пераклады ==
На [[Беларуская мова|беларускую мовмову]]у творы Бложэ пераклаў [[Р. Барадулін]] (у кнізе «Літоўская савецкая паэзія», т. 2, [[1977]]).
{{зноскі}}
 
== Літаратура ==
* Бложа Вітаўтас. {{крыніцы/БЭ|3}}
 
== Спасылкі ==