Септуагінта: Розніца паміж версіямі
[дагледжаная версія] | [дагледжаная версія] |
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
др clean up, replaced: грэцк → грэчаск (2), асцяў → асцей, == → == (2) using AWB |
→Мова перакладу: афармленне |
||
Радок 17:
Септуагінта таксама карысная для высвятлення дамасарэтскага іўрыта. Многія ўласныя імёны ў грэчаскай Септуагінты пішуцца з галоснымі, у той час як у яўрэйскіх тэкстах не было галосных. Тым не менш, даследчыкі лічаць, што не ўсе старажытныя гукі яўрэйскай мовы былі дакладныя з грэчаскім эквівалентам.
{{Бібліяінфармацыя}}
[[Катэгорыя:Рэлігія]]
|