Рэйх: Розніца паміж версіямі
[дагледжаная версія] | [дагледжаная версія] |
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
Artsiom91Bot (размовы | уклад) |
др (GR) File renamed: File:De-Reich-pronunciation.ogg → File:De-Reich.oga Criterion 4 (harmonizing names of file set) |
||
Радок 1:
'''Рэйх''' ({{lang-de|{{Audio|De-Reich
Часам слова «Рэйх» атаясамляюць з [[імперыя]]й (напрыклад ад {{lang-de|Heiliges römisches Reich deutscher Nation}} — [[Свяшчэнная Рымская Імперыя|Свяшчэнная Рымская Імперыя германскай нацыі]]). Аднак слову «імперыя» дакладней адпавядае {{lang-de|Kaisertum, Kaiserreich}}, а Рэйх можа мець і рэспубліканскае кіраванне. Так, афіцыйнай назвай [[Германія|Германіі]] часоў [[Веймарская рэспубліка|Веймарскай рэспублікі]] заставалася назва «Германскі Рэйх» ({{lang-de|Deutsches Reich}}), узброеныя сілы зваліся «[[Рэйхсвер]]ам», флот — «[[Рэйхсмарынэ]]», кіраўнік урада — «[[Рэйхсканцлер]]ам», а дзяржавы — «[[прэзідэнт Германіі|Рэйхспрэзідэнтам]]». [[Аўстрыя]] завецца на {{lang-de|Österreich}} — буквально «Восточный Рейх» (не выпадкова пасля [[аншлюс]]а гэта імя было заменена на старажытную назву ''Ostmark'' — «Усходняя Марка»). [[Францыя]] па па-нямецку завецца ''Frankreich'' — літаральна «Французскі Рэйх». У кантэксце антычнасці і [[Біблія|Бібліі]] слова ''Reich'' часта адпавядае рускаму «царства» ([[Ойча наш]] ''dein Reich'' — царства Тваё).
|