Паісій Хілендарскі: Розніца паміж версіямі

[недагледжаная версія][недагледжаная версія]
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
дрНяма тлумачэння праўкі
дрНяма тлумачэння праўкі
Радок 40:
{{канец цытаты}}
 
так ці інакш пазначае мэты аўтара, які гаворыць пра небяспеку «элінізацыі Балгарыі. Кніга складаецца з некалькіх раздзелаў: дзвух ўвядзенняў, некалькіх частак, прысвечаных найважнейшым гістарычным падзеям, раздзела аб дзейнасці Кірыла і Мяфодзія, званых настаўнікамі славян, главы, якая апавядае аб асноўных [[Балгары|Балгарскімбалгарскім]] святых, а таксама эпілогу.
 
Першая рукапісная копія кнігі Паісія была зроблена ў [[1765]] {{нп3|Сафроній Врачанскі|Сафроніям Врачанскім|ru|Софроний Врачанский}} і пасля неаднаразова перапісвалася і перадрукоўваўся ў Балгарыі. Чарнавік «Славяна-балгарскай гісторыі» пасля доўгіх гадоў спрэчак быў вернуты ў [[Грэцыя|Грэцыю]] прэзідэнтам Балгарыі [[Пётр Стаянаў|Пятром Стаянавым]].