Эдвард Адамавіч Вайніловіч: Розніца паміж версіямі

[дагледжаная версія][дагледжаная версія]
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
→‎Паходжанне роду, бацькі і сёстры: удакладненне перакладу
Радок 731:
* ''Шчэрбачэвіч, Н.'' [http://zviazda.by/be/news/20150729/1438117937-yak-syonnya-pracyagvayucca-tradycyi-edvarda-vaynilovicha Як сёння працягваюцца традыцыі Эдварда Вайніловіча?] // zviazda.by
* ''Шчэрбачэвіч, Н.'' [http://zviazda.by/be/news/20151215/1450132072-na-belaruskuyu-movu-perakladzena-kniga-pra-edvarda-vaynilovicha На беларускую мову перакладзена кніга пра Эдварда Вайніловіча] // zviazda.by
* Jurkowski, R. [http://bazhum.muzhp.pl/media//files/Echa_Przeszlosci/Echa_Przeszlosci-r2012-t13/Echa_Przeszlosci-r2012-t13-s377-402/Echa_Przeszlosci-r2012-t13-s377-402.pdf O pożytkach i szkodach płynących z pisania i czytania "opowieści biograficznych" lub "opowieści dokumentarnych" : garść refleksji przy lekturze książki Gizeli Chmielewskiej "Cierń kresowy" : opowieść o Edwardzie Woyniłłowiczu i jego rodzinie", Łomianki 2010 : [recenzja]]
{{Выдатны артыкул|Асоба}}
{{Артыкул года|2013}}