Вольга Гапеева: Розніца паміж версіямі

[дагледжаная версія][дагледжаная версія]
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
вікіфікатар
Радок 25:
Піша паэзію, прозу, драматургію. Публікуецца з 1999 года ў перыёдыцы і анталогіях. Займаецца літаратурным перакладам (з англійскай, нямецкай, кітайскай, японскай, латышскай), гендарнай праблематыкай у культуры і літаратуры, даследаваннямі ў галіне кампаратыўнай лінгвістыкі, філасофіі мовы і сацыялогіі цела. Сябра беларускага ПЭН-цэнтра і Саюза беларускіх пісьменнікаў.
 
П'есаП’еса В. Гапеевай «Калекцыянэр» была пастаўлена ў рамках фестывалю «Тры дні» (серыя прэзентацый кніг выдавецтва «Логвінаў») у Музеі гісторыі беларускай літаратуры. У кастрычніку 2006 года ў рамках ХІ міжнароднага тэатральнага фестывалю «Кonfrontacje Teatralne» ([[Люблін]], [[Польшча]]) п'есап’еса «Калекцыянэр» была прадстаўлена ў праекце «Dramat Nieobecny» на чытаннях беларускай драматургіі.
 
Выступала як куратарка, перакладчыца і аўтарка анталогіі «Лінія Фронту» (2003) (зборнік беларускіх і нямецкіх тэкстаў) і «Лінія Фронту — 2» (2007), «Анталогія латвійскай паэзіі» (2013), адна з перакладчыкаў зборніка нямецкай паэзіі «У танцы ліхтароў» (''Im Lichtertanz'', 2004), а таксама кнігі [[Рыгор Барадулін|Р. Барадуліна]] «Ксты» (Ksty) (пераклад на англійскую, 2006).
 
Кніга Вольгі Гапеевай «Сумны суп» (2014)  — гэта гісторыі для дарослых дзяцей. Тут слоўнікі дапамагаюць парасонам, гузікі шукаюць сэнс жыцця, а вожыкі спрабуюць знайсці адказ на пытанне, якое іх даўно хвалюе,  — нашто лічыць авечак. За звычайнымі, здавалася б, размовамі і ўчынкамі герояў хаваюцца філасофскія думкі і разважанні.
 
Кніга паэзіі «Граматыка снегу» (2017) пашырае межы ўсведамлення штодзённасці, дзе словы і значэнні ўглядаюцца адно ў адно ў надзеі пазбегнуць самоты. Гэта своеасаблівая граматыка ўзаемін чалавека з сусветам праз мову. Сімвалічнасць снегу, якая пранізвае кнігу наскрозь, выклікае бязмежнасць інтэрпрэтацый паэзіі.
Радок 38:
 
=== Стаўленне да дзіцячай літаратуры ===
Вольга Гапеева не мае дзяцей, але, па яе словах, любіць дзіцячыя кніжкі. Яна лічыць, што дзіцячая літаратура — гэта вельмі сур’ёзная рэч і што праз дзіцячую літаратуру трэба трансляваць новыя нормы паводзінаў ці «апгрэйджаныя» каштоўнасці.
 
На яе думку ў сучаснай беларускай дзіцячай літаратуры бракуе тэм, якія ўздымаюцца на захадзе  — тэмы зменаў [[гендар]]ных мадэляў, тэмы смерці, і варта памятаць, што «''чытач можа быць дзіцём з сям’і, дзе два таты ці дзве мамы, дачкой прафесара ці дачкой працоўнага''» і трэба «''падтрымліваць разнастайнасць''»<ref>{{cite web| author =Бубіч В.| date =7 чэрвеня 2015| url =http://journalby.com/news/volga-gapeeva-dzicyachaya-litaratura-velmi-sureznaya-rech-416 | title =Вольга Гапеева: «Дзіцячая літаратура – вельмі сур’ёзная рэч» |publisher =Беларусский журнал| accessdate =13 сакавіка 2020}}</ref>.
 
== Перакладчыцкая дзейнасць ==
Радок 46:
Аўтарка перакаладаў:
* (з нямецкай) — Роберт Вальзер, Ульяна Вольф, Гюнтэр Грас, Нора Гомрынгер, Фрыдэрыке Майрокер і інш.
* (з англійскай) — Сара Кейн, Сільвія Плац, Дылан Томас, Трыстан Х'юХ’ю і інш.
* (з кітайскай) — Дай Ўаншу, Лінь Хуэйінь, Сю Чжымо, Бэй Дао, Тан Даньхон, Лань Лань.
* (з японскай) — Мары Кона
Радок 55:
* Лаўрэат прэміі [[Залаты апостраф|«Залаты апостраф»]] (2010).
* Лаўрэат [[Літаратурная прэмія імя Янкі Маўра|прэміі імя Янкі Маўра]] (2013; казачныя гісторыі «Сумны суп»)<ref>{{cite web |url= http://lit-bel.org/by/news/4175.html|title= Вызначаны пераможцы конкурсу “Экслібрыс” імя Янкі Маўра|subtitle= |author= |authorlink= |coauthors= |quote= |date=2013-09-11 |format= |work= |publisher= [[Саюз беларускіх пісьменнікаў|СБП]]|accessdate=2013-09-12 |lang= be|description= |deadlink= |archiveurl= http://www.peeep.us/2b1a9b31|archivedate=2013-09-12 }}</ref>.
* Лаўрэат [[Прэмія Цёткі|прэміі Цёткі]] ў намінацыі «Найлепшая кніга для дзяцей і падлеткаў» за кнігу «Адна шкарпэтка і іншыя гісторыі» (2021).
 
== Бібліяграфія ==
Радок 65:
* Гапеева В. Сумны суп. — Мінск : Галіяфы, 2014.
* Гапеева В. Дзве авечкі. — Мінск : Логвінаў, 2014.
* Гапеева В. Граматыка снегу.  — Мінск : Галіяфы, 2017.  — 68 с. ISBN 978-985-7140-15-2
* Гапеева В. Чорныя макі -  — Мінск : Логвінаў, 2019
* Гапеева В. Кэмэл-Трэвэл - — Мінск : Логвінаў, 2019
* Гапеева В. словы якія са мной адбыліся - — Мінск : Логвінаў, 2020
 
=== у анталогіях і зборніках ===
Радок 93:
 
== Літаратура ==
* Старонка на сайце BYBOOKS - — http://bybooks.eu/authors/volha-hapjejeva/
* Старонка на сайце Саюза беларускіх пісьменнікаў - — http://lit-bel.org/by/friends/34/259.html
* "«Беларускія аўтары ўсё вымушаны рабіць самі"»- Інтэрв'юІнтэрв’ю для часопіса "«Большой"» (2014) - — http://bolshoi.by/gorod/volga-gapeeva-belaruskiya-a%D1%9Etary-%D1%9Esyo-vymushany-rabic-sami/
* "«Лекцыя для Бога"» — - Інтэрв'юІнтэрв’ю для часопіса "«Большой"» (2011) - — http://bolshoi.by/uvlecheniya/lekcyya-dlya-boga/
* Вольга Гапеева - — госця радыёперадачы "«Бліжэй да зорак" -» — http://www.tvr.by/audio/stol/1/16.mp3
 
{{DEFAULTSORT:Гапеева Вольга}}