Аксана Спрынчан: Розніца паміж версіямі

[дагледжаная версія][дагледжаная версія]
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
Радок 75:
* «[[Таташ Яраш, мамана Аксана, дачэта Альжбэта. Поўны эксклюзіў]]» (2013 г., Мн., «Мастацкая літаратура») — аповед, які вядзецца ад імя дачэты Альжбэты.
* «[[Смачная кніга]]» (2017 г., Мн., «Мастацкая літаратура») — кніга вершаў і загадак для дзяцей.
* «Кава з украінскім мёдам» : паэзія / А. В. Спрынчан; пераклад з беларускай мовы [[Мікола Мартынюк|Міколы Мартынюка]]. — Луцк : ПВД «[[Паліграфічна-выдавецкі дом «Твердиня»|Твердиня]]», 2017<ref>{{артыкул|аўтар=Берлеж М. |загаловак=Беларуска-ўкраінскі мёд. Паэтычны|спасылка= http://zviazda.by/be/news/20180329/1522343220-u-lucku-vyyshla-kniga-belaruskay-paetesy |выданне= [[Звязда (газета)|Звязда]]|тып=газета |месца=Мн. |выдавецтва=[[Выдавецкі дом «Звязда»|РВУ «Звязда»]] |год= 30 сакавіка 2018|выпуск= 28677|нумар=61 |старонкі= 3 }}</ref>. Выдадзена на беларускай і украінскай мовах.
* «Малочны кактэйль для Вужынага Караля, альбо Калякамп'ютарная казка» (2019 г., Мн., «Мастацкая літаратура»; у суаўтарстве з Ярашам Малішэўскім) — казка.