Памер старонкі 30 862

Беларуская Вікі перасягнула рубеж у 25 тыс. артыкулаў

16 лістапада 2010 г. ў 21:17 быў створаны 25-тысячны артыкул беларускага раздзела Вікіпедыі. Ім стаў артыкул Рудольф I Габсбург, аснову якога паклаў Уладзіслаў Чаховіч. Сёння наша Вікі знаходзіцца на 69-м месцы ў агульным спісе ўсіх Вікіпедый (усяго — 276), паміж мовай бішнупрыя-маніпуры (Бангладэш, Індыя, М'янма) і тамільскай мовай (Індыя, Сінгапур, Шры Ланка). --Da voli 06:35, 17 лістапада 2010 (UTC)

Інфармацыю пра 25-тысячны артыкул у Be-Wiki размясцілі:

  1. Газета "Звязда" — http://www.zvyazda.minsk.by/ru/archive/article.php?id=69276&idate=2010-11-13
  2. Інфармацыйная кампанія БелаПАН — http://by.belapan.by/archive/2010/11/13/426240/
  3. Еўрапейскае радыё для Беларусі — http://euroradio.by/by/1397/news/56487/
  4. Найбуйнейшы беларускі партал TUT.BY — http://news.tut.by/it/204909.html
  5. Deutsche Welle — http://www.dw-world.de/dw/article/0,,6241100,00.html
  6. Газета "Новы Час" — http://www.novychas.org/facts/маленькі-юбілей
  7. Сайт Belinter.net — http://belinter.net/story/u-v-k-pedy-25-tysyach-artykula-na-af-tsyinai-belaruskai-move

--Da voli 21:45, 22 лістапада 2010 (UTC) --Максім Л. 08:55, 18 лістапада 2010 (UTC)

Блага, што 25-тысячны артыкул так і не напісаны, у такім выглядзе яго нельга паказваць. --Максім Л. 07:45, 17 лістапада 2010 (UTC)
Ужо амаль што напісаны. Але ж я ноччу спецыяльна глядзеў, каб не саўпалі мае артыкулы з 25-тысячнікам, і была перад Рудольфам лічба 24997. --Чаховіч Уладзіслаў 11:23, 17 лістапада 2010 (UTC)
Уладзіслаў, вялікі Вам дзякуй за гэты артыкул. Ён атрымаўся проста выдатным. Не сорамна паказваць сябрам і знаёмым. --Da voli 21:50, 17 лістапада 2010 (UTC)
Дзякуй :) --Максім Л. 08:55, 18 лістапада 2010 (UTC)
Няма за што ;) --Чаховіч Уладзіслаў 21:50, 18 лістапада 2010 (UTC)
Хм, а ў прэсе яго ўжо даўно «напісалі». --Renessaince 08:45, 17 лістапада 2010 (UTC)
Не трэба абагульняць, БелаПАН не ўся прэса :)) калі не спраўджаеш факты перад публікацыяй, трэба падумаць пра… :)) --Максім Л. 08:53, 17 лістапада 2010 (UTC)
Пра абагульненьне размовы не было. Я меў на ўвазе прыватны выпадак са «Звяздой» аўтарства, здаецца сп. Кісьляка. Гэта яшчэ 13 лістапада было надрукавана. --Renessaince 11:37, 17 лістапада 2010 (UTC)

"Акадэмічны правапіс" і ВП:НУДА

Шаноўныя калегі, хацелася б зьвярнуць вашую ўвагу на імавернае парушэньне Вікіпедыя:Не ўласнае даследаванне. Як вядома, у выніку падзелу беларускамоўнай Вікіпэдыі гэты правапісны праект атрымаў на галоўнай старонцы шматмоўнай энцыкляпэдыі (www.wikipedia.org) найменьне «Беларуская (Акадэмічная)», аднак пошук у вядомых аўтарытэтных крыніцах не пацьвярджае існаваньня назваў «акадэмічны правапіс», «акадэмічны стандарт» і г. д.
Разам з тым існуюць крыніцы, якія паходзяць з НАН Беларусі і сьцьвярджаюць іншую, узапраўду ўжывальную назву — «Афіцыйны (правапіс)».
1. У пацьверджаньне гэтай тэзы прывяду некалькі вытрымак з выданьня Інстытуту мовазнаўства імя Якуба Коласа Нацыянальнай акадэміі навук Беларусі: Тэорыя і практыка беларускай тэрміналогіі / Арашонкава Г. У., Булыка А. М., Люшцік У. В., Падлужны А. І.; Навук. рэд. А. І. Падлужны. — Мн.: Беларуская навука, 1999. — 175 с. ISBN 985-08-0317-7.
Аналіз існуючых перакладных беларуска-рускіх і руска-беларускіх слоўнікаў паказвае, што аўтары многіх з іх ігнаруюць афіцыйны правапіс беларускай мовы наўмысна… (с. 129).
Наўмыснае ігнараванне афіцыйнага правапісу характарызуецца рознай ступенню адхілення ад яго… (с. 129-130).
Варыянты правапісу ў нашай краіне , што грунтуюцца на правілах Б. Тарашкевіча, з’яўляюцца кантамінацыяй афіцыйнага правапісу Беларусі… (с. 131)
Калі афіцыйны правапіс адлюстроўвае пэўныя працэсы адаптацыі запазычанняў, то ў неафіцыйным назіраецца… (с. 131)
2. Яшчэ адной аўтарытэтнай крыніцай зьяўляецца артыкул Weißrussisch (Беларуская мова) зь міжнароднай нямецкамоўнай энцыкляпэдыі “Enzyklopädie des europäischen Ostens (EEO)", напісаны галоўным навуковым супрацоўнікам аддзелу славянскага і тэарэтычнага мовазнаўства Інстытуту мовазнаўства Нацыянальнай акадэміі навук Беларусі, д.ф.н., прафэсарам Г. Цыхуном: Cychun H. Weißrussisch // Lexikon der Sprachen des europäischen Ostens / hrsg. von Miloš Okuka. Unter Mitw. von Gerald Krenn, 2002. — 1031 S. — ISBN 3-85129-510-2.
Вось пераклад вытрымкі адтуль:
… і варыянту , які паўстаў у выніку названых вышэй працэсаў (Афіцыйны варыянт, чарнушэвіца або наркамаўка) (с. 565)
Зазначу, што пры дэкляраваньні падобнай варыятыўнасьці далей у тэксьце артыкула сыстэматычна ўжываецца менавіта найменьне «Афіцыйны варыянт» (ням. die offizielle Variante).
Увогуле, можна прывесьці і іншыя крыніцы, якія фармальна адпавядаюць крытэрым аўтарытэтнасьці і ўжываюць менавіта найменьне «афіцыйны (правапіс)», аднак мяркую, што спасылак на А. Падлужнага, Г. Цыхуна і, увогуле, Інстытут мовазнаўства цалкам дастаткова, каб пераканаўча давесьці слушнасьць маіх тэзаў.
Такім чынам, пры ўмове адсутнасьці спасылак на аўтарытэтныя крыніцы з назвай «Акадэмічны (правапіс)» галоўная старонка шматмоўнай энцыкляпэдыі Wikipedia фактычна ўводзіць чытачоў (як беларускіх, так і замежных) у сьвядомы зман, сьцьвярджаючы нечае арыгінальнае дасьледаваньне. Падобнае грубае парушэньне згаданага вышэй ВП:НУДА, відавочна, істотна псуе аўтарытэт энцыкляпэдыі, а таксама наўрад ці спрыяе лепшаму паразуменьню паміж удзельнікамі беларускіх правапісных праектаў.
Выйсьцем з дадзенай сытуацыі бачыцца выпраўленьне на галоўнай старонцы www.wikipedia.org найменьня «Беларуская (Акадэмічная)» на «Беларуская (Афіцыйная)». У разьвязваньні гэтага пытаньня я спадзяюся на паразуменьне і падтрымку супольнасьці абодвух правапісных праектаў, і ў першую чаргу Вікіпэдыі па-беларуску (Афіцыйная).
Дзякуй за ўвагу!
P.S. Буду вельмі ўдзячным за дадатковыя аўтарытэтныя крыніцы, датычныя найменьняў правапісаў (магчыма, ня здолеў чагосьці знайсьці).
--Kazimier Lachnovič 12:34, 29 лістапада 2010 (UTC)

Не трэба ствараць праблему. Пазіцыя Акадэміі такая, што ёсць беларуская літаратурная мова, і ёсць яе афіцыйная кадыфікацыя (правапіс, граматыка і пад.). Рэшта (г.зв. "тарашкевіца") гэта "адхіленні" без афіцыйнай назвы (між іншым, без кодаў ISO 639) -- вось гэта і ёсць НУДА.

А вось калі вы будзеце на падставе крыніц, якія гавораць зусім не пра тое, настойваць на "выпраўленні" ўмоўнай назвы "акадэмічная" на "афіцыйная", то на падставе тых самых крыніц можна правесці: 1) або замену "тарашкевіца" на "неафіцыйная"; 2) замену "беларуская (акадэмічная)" на "беларуская" і "тарашкевіца" на "беларуская (неафіцыйная)". Які варыянт вам больш сіметрычны? Yury Tarasievich 13:06, 29 лістапада 2010 (UTC)

Зьвяртаю вашую ўвагу, што гаворка вядзецца пра канкрэтнае парушэньне Вікіпедыя:Не ўласнае даследаванне — выкарыстаньне прыдуманага (кім і дзе?) слова для азначэньня зьявы, якая ў аўтарытэтных навуковых працах вядомая пад іншай назвай. Тым часам ужываньне найменьняў тарашкевіца/клясычны/неафіцыйны ня мае беспасярэдняга дачыненьня да праблемы хаця б з тае прычыны, што прынятую цяпер назву "тарашкевіца" можна знайсьці ў шэрагу крыніцаў, якія поўнасьцю адпавядаюць вікіпэдыйным крытэрам аўтарытэтнасьці. Адпаведна, мой зварот да супольнасьці датычыцца менавіта грубага парушэньня аднаго з асноўных правілаў Вікіпэдыі і неабходнасьці актыўных дзеяньняў дзеля выпраўленьня сытуацыі. --Kazimier Lachnovič 13:37, 29 лістапада 2010 (UTC)
Вы не зразумелі галоўнага. Слова "акадэмічная" на галоўныя старонкі дададзена для зручнасці. А калі трактаваць правілы ВП дагматычна, то няма ніякай патрэбы дадаткова азначаць правапіс, які даглядае НАН. Гэта проста беларуская літаратурная мова, з кодам ISO 639, з адпаведнай кадыфікацыяй і зборам нарматыўнай літаратуры -- згодна з патрабаваннямі Моўнага камітэта Фонда Вікімедыя.
Таму на галоўных старонках павінна было б быць "беларуская мова -- be.wikipedia.org". Ну, а калі (дапусцім) з'явіцца афіцыйны зварот на змяненне на "(афіцыйная)", то толькі сіметрычна са зваротам на замену "тарашкевіцы" на "(неафіцыйная)".
Ну, а наконт таго, што вы быццам "змагаецеся з парушэннямі", то яшчэ ў 99-м годзе Шупа прагаварыўся, што ў нас у жорсткім процістаянні менавіта дзве літаратурныя нормы беларускай мовы -- вядома, праз дзеянні сваіх адэптаў. Yury Tarasievich 13:59, 29 лістапада 2010 (UTC)
Скажыце калі ласка, пра якую «зручнасьць» можна казаць датычна прыдуманага (т.б. нікому невядомага) найменьня, якое мусіць замяніць ужывальнае ў аўтарытэтных крыніцах? Што датычыцца пазыцыі НАНБ, то варта прывесьці адпаведныя крыніцы-пацьверджаньні з улікам таго, што на міжнародным ўзроўні (“Enzyklopädie des europäischen Ostens (EEO)") сьцьвярджаецца менавіта існаваньне двух варыянтаў беларускае мовы. Гэтае ж бачна і з прыведзаных цытатаў з "Тэорыя і практыка беларускай тэрміналогіі", у прыватнасьці: Калі афіцыйны правапіс адлюстроўвае пэўныя працэсы адаптацыі запазычанняў, то ў неафіцыйным назіраецца… (с. 131).
Зноў-такі паўтаруся, што пытаньне выкарыстаньня варыятыўных паводле аўтарытэтных крыніцаў назваў не датычыцца Вікіпедыя:Не ўласнае даследаванне, таму прашу спыніць закіды ў гэтым кірунку пры бягучым абмеркаваньні, датычным вылучна найгрубейшага парушэньня дадзенага правіла.
--Kazimier Lachnovič 14:20, 29 лістапада 2010 (UTC)

1) Прыведзеныя крыніцы з'яўляюцца толькі прэцэдэнтам ужывання азначэння "афіцыйны правапіс" (і, дарэчы, "неафіцыйны правапіс"), але не ўстанаўляюць афіцыйнага або аўтарытэтнага азначэння.

1.1) Адзіным "афіцыйным" (аўтарытэтным, акадэмічным) беларускамоўным азначэннем з'яўляецца "беларуская (літаратурная) мова".

1.2) Нямецкамоўная энцыклапедыя не з'яўляецца аўтарытэтнай крыніцай для беларускамоўнага ўжывання.

2) Раздзелы Вікіпедыі афармляюцца на літаратурныя нормы, а не на правапісы. Гл. правілы Фонду.

Па выкладзеным лічу, што парушэння, пагатоў "найгрубейшага", няма. Адзіным змяненнем, якое можна было б падтрымаць, магла б быць замена "беларуская (акадэмічная)" на "беларуская".

Калі вы лічыце іначай, можаце звяртацца да ўладаў Фонду Вікімедыя (тады з'явіцца і сіметрычны зварот наконт "неафіцыйнай"). Yury Tarasievich 14:35, 29 лістапада 2010 (UTC)

Прывядзіце калі ласка вытрымкі з правілаў праекту, якія б сьцьвярджалі, што ў выпадку такога цікавага паняцьця, як «прэцэдэнт ужываньня» (датычна крыніцаў, якія безумоўна зьяўляюцца аўтарытэтнымі) трэба парушаць Вікіпедыя:Не ўласнае даследаванне і прыдумляць новыя назвы. Да таго ж, на жаль, тут так і не зьявілася хоць нейкае зьняпраўджваньне сьцьвярджэньняў пра існаваньня двух правапісаў аўтарства Цыхуна, Падлужнага і інш. са спасылкамі крыніцы, якія б адпавядалі крытэрам аўтарытэтнасьці.
Увогуле, хацелася б верыць, што ў гэтым праекце знойдуцца аб'ектыўныя ўдзельнікі, якія ня ставяць уласныя, нічым не пацьверджаныя меркаваньні вышэй за выкананьне асноўных правілаў праекту. Менавіта зь імі я і хацеў абмеркаваць магчымасьць супольнага звароту, але на жаль, пакуль спраўджваюцца хіба што найгоршыя прагнозы.
--Kazimier Lachnovič 15:00, 29 лістапада 2010 (UTC)

Такім чынам, у нас ёсць поўная ўзаемная нязгода па аргументацыі. Калі ласка, не палічыце за клопат зацеміць, каб паведаміць тут каардынаты будучага афіцыйнага звароту на гэтую тэму. Yury Tarasievich 15:08, 29 лістапада 2010 (UTC)

Насамрэч існуе відавочнае парушэньне Вікіпедыя:Не ўласнае даследаванне, якое з усяго відаць апантана прасоўвае адміністрацыя дадзенага праекту (хацелася б верыць, што я памыляюся датычна ўсіх адміністратараў). Адзіная магчымая ў дадзенай сытуацыі аргумэнтацыя — спасылкі на аўтарытэтныя крыніцы з найменьнем «акадэмічны (правапіс)» — напрасткі адсутнічае. Адпаведна, ні пра якую «нязгоду па аргументацыі» ня можа й весьціся й гаворкі, бо з аднаго боку яна ёсьць, а зь іншага — проста няма. --Kazimier Lachnovič 15:23, 29 лістапада 2010 (UTC)

Калі, па-вашаму, "аргументацыі няма" і ёсць парушэнне, і адміністрацыя вінаватая, то не трацьце часу, падавайце афіцыйны зварот. Пабачым, як на гэта глядзяць гаспадары праекта (Фонд). Зможаце дамагчыся прыняцця адпав. пастановы -- зможаце. Не -- не. Калі пры гэтым пераймянуецца нешта яшчэ, то заслуга таксама будзе цалкам вашай. Yury Tarasievich 15:42, 29 лістапада 2010 (UTC)

Fill out a questionnaire at Meta

Hello!

I would like to invite you to fill out a questionnaire at meta:Tell us about your Wikipedia.

First you copy this form onto a separate page, in this case meta:Tell us about Belarusian Wikipedia.

See how meta:Tell us about Belarusian (Taraškievica) Wikipedia filled theirs.

Thanks for taking part in this.

Yours truly, -- Bugoslav 12:39, 30 лістапада 2010 (UTC)

Пачаў. meta:Tell us about Belarusian Wikipedia. Yury Tarasievich 14:29, 30 лістапада 2010 (UTC)
Таксама адказаў на нейкія пытанні. --Da voli 09:45, 12 снежня 2010 (UTC)

Радавод на беларускай мове

Пазаўчора ў генеалагічнага сайта Радавод з'явілася беларуская лакацізацыя. --Чаховіч Уладзіслаў 12:23, 1 снежня 2010 (UTC)

Заліўка НП Беларусі

Звярніце, калі ласка, увагу, патрэбна дапамога - Удзельнік:Хомелка/Беларускія НП‎---Хамелка / разм. 21:40, 11 снежня 2010 (UTC)

Добрыя/выбраныя артыкулы

Звяртаю ўвагу на тое, што беларуская Вікіпедыя - адзіная, якая не мае такіх катэгорый артыкулаў, як добрыя і абраныя, доказ: http://be.wikipedia.org/wiki/Вікіпедыя:Выбраны_артыкул. Лічу, што дадзеныя катэгорыі неабходныя. Калі чытаю нашую Вікі, сустракаецца вельмі шмат кароткіх артыкулаў, якія часцей за ўсё маюць толькі базавы тэрмін і нічога больш. Няхай людзі бачаць, як павінны прыкладна выглядаць добрыя артыкулы, да чаго патрэбна імкнуцца. --MGT1 XPert 19:08, 12 снежня 2010 (UTC)

Да ўдзнльніка MGT1 XPert. Калі ёсць жаданне, можаце зірнуць сюды: Удзельнік:JerzyKundrat/Добрыя артыкулы --JerzyKundrat 06:34, 13 снежня 2010 (UTC)

Больш важнай была б ліквідацыя артыкулаў, якія не маюць крыніц, або з'яўляюцца толькі перакладам вікі-артыкула. Yury Tarasievich 11:42, 16 снежня 2010 (UTC)

10 гадоў Вікіпедыі

Можа, далучымся?---Хамелка / разм. 09:22, 16 снежня 2010 (UTC)

Абавязкова. У эл.рассылцы ўжо ідзе гутарка сумесна з ru & be-tarask прыхільнікамі. --93.125.12.233 21:32, 16 снежня 2010 (UTC)

Формат чисел

Пример: {{formatnum:1234}}->1 234 (с точкой). Например, так пишется размер страниц в истории. В ру, ук.вики выходит 1 234 (с пробелом). Искал в медиавики - не нашёл.--Амба 21:40, 16 снежня 2010 (UTC)

Вопрос по формату чисел: http://translatewiki.net/wiki/Thread:Support/Customization_of_number_format#Customization_of_number_format_9815

Raymond спрашивает какой официальный/правильный стандарт для оформления чисел?--Амба 02:28, 22 снежня 2010 (UTC)

Давайте сделаем и у нас как в ру- и укрвики.
  • Включили сейчас, в новой версии МедиаВики.--Амба 13:33, 8 лютага 2011 (UTC)
  • Выключили.--Амба 13:45, 8 лютага 2011 (UTC)
  • Заработало.--Амба 14:29, 16 лютага 2011 (UTC)

Патрэбная сума ахвяраванняў сабрана

Джымі Вэйлз назваў гэта неверагодным. За 45 дзён было сабрана 16 млн. долараў на падтрымку праекта Вікімедыя. Ніколі раней патрэбная сума не збіралася так хутка!

16 млн. – гэта самая вялікая мэта, якая ставілася перад вікімедыйнай супольнасцю на працягу апошніх гадоў. Яна была дасягнута на 15 дзён раней да запланаванай даты – 15 студзеня. Менавіта ў гэты дзень павінна скончыцца кампанія па сбору сродкаў 2010 г., і менавіта ў гэты Вікімедыя святкуе 10-годдзе.

16 млн. – гэта крупінка ў параўнанні з тым, колькі выдаткуюць на свае ўтрыманне іншыя сайты з першай дзесяткі па частаце наведванняў. Калі на іншых сайтах колькасць нанятых працоўных лічыцца ў тысячах чалавек, то для праектаў Вікімедыі іх усяго толькі 50 супрацоўнікаў. Грошы ахвяраванняў ідуць на аплату серверных станцый, неабходных палос пропуску каналаў дадзеных, тэхнічнае забяспячэнне, нарошчванне магутнасцей абсталявання і развіццё інфрастуктуры.

Вынікі кампаніі 2010 г.:

  • 500 тыс. ахвяраванняў у Фонд “Вікімедыя”;
  • 130 тыс. ахвяраванняў у рэгіянальныя аддзяленні Фонда (у Беларусі пакуль не створана);
  • Сярэдні памер ахвяравання – каля 20 доллараў.

Language support group for Belarussian

The Wikimedia Foundation has brought together a new team of developers who are dedicated to language support. This team is to support all the languages and consequently it is not realistic to expect that the team members can provide proper support for your language. It is for this reason that we are looking for volunteers who will make up a language support team.

This language support team will be asked to provide us with information about their language. Such information may need to be provided either to us or on a website that we will indicate to you. Another activity will be to test software that will likely have an effect on the running of the MediaWiki software. We are looking for people who clearly identify their ability. Formal knowledge is definitely appreciated.

As much of the activity will be concentrated on translatewiki.net, it will be a plus when team members know how to localise at translatewiki.net. Thanks, Gmeijssen 10:52, 15 кастрычніка 2011 (UTC)