Артур Баур: Розніца паміж версіямі

[недагледжаная версія][недагледжаная версія]
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
Няма тлумачэння праўкі
Няма тлумачэння праўкі
Радок 1:
{{пішу||}}{{Вучоны
|Імя = Артур Баур
|
|Арыгінал имя = {{lang-de|Arthur Baur}}
|Выява =
|Шырыня =
|Апісанне выявы =
|Дата нараджэння = 19.02.1915
|Месца нараджэння = {{МН|Цюрых|у Цюрыху}}, [[Швейцарыя]]
|Дата смерці = 17.09.2010
|Месца смерці = {{МС|Менендорф|у Менендорфе}}, [[Швейцарыя]]
|Грамадзянства = {{Сцягафікацыя|Швейцарыя}}
|Навуковая сфера = [[лінгвістыка]]
|Месца працы =
|Вучоная ступень =
|Вучонае званне =
|Альма-матэр = [[Цюрыхскі ўніверсітэт]]
|Навуковы кіраўнік =
|Знакамітыя вучні =
|Вядомы як = спецыяліст па {{нп3|Швейцарскі дыялект|швейцарскаму|ru|Швейцарский диалект}} і {{нп3|Алеманскі дыялект|алеманскаму|ru|Алеманнский диалект}} дыялектам нямецкай мовы, {{нп3|Рэтараманскія мовы|рэтараманскім мовам|ru|Ретороманские языки}} і [[эсперанта]]
|Узнагароды і прэміі = ганаровы член Сусветнай эсперанта-асацыяцыи
|Роспіс =
|шырыня роспісу =
|Сайт =
|Вікітэка =
|Вікісклад =
}}
'''Артур Баур''' ({{Lang-de|Arthur Baur}}; [[19 лютага]] [[1915|1915 г.]], [[Горад Цюрых|Цюрых]] — [[17 верасня]] [[2010]], {{нп3|Горад Менендорф|Менедорф|ru|Меннендорф}}) — швейцарскі журналіст, лінгвіст, даследчык {{нп3|Швейцарскі дыялект|швейцарскага|ru|Швейцарский диалект}} і {{нп3|Алеманскі дыялект|алеманскага|ru|Алеманнский диалект}} дыялектаў [[Нямецкая мова|нямецкай мовы]], {{нп3|Рэтараманскія мовы|рэтараманскай мовы|ru|Ретороманские языки}} і [[эсперанта]].
 
== Біяграфія ==
 
=== Агульныя звесткі ===
Нарадзіўся 19 лютага 1915 года ў [[Горад Цюрых|Цюрыху]], сын прафесара хіміі. Вучыўся ў універсітэтах Цюрыха, [[Горад Упсала|Упсалы]] і [[Горад Стакгольм|Стакгольма]], вывучаў англійскую, рэтараманскую і исландскую філалогіі. Працаваў журналістам, з 1967 па 1980 гады быў шэф-рэдактарам штодзённай газеты [[Der Landbote]] (Винтертюр[[Горад Вінтертюр|Вінтертюр]]). У 1943 годзе ажаніўся на Хайдзі Баур-Заленбах, у шлюбе нарадзіліся двое дзяцей. Быў адным з вядучых спецыялістаў Швейцарыі па эсперанта, швейцарскаму і алеманскаму дыялектам нямецкай мовы і рэтараманскай мове.
 
=== Навуковыя працы ===
* У 1939 годзе ён разам са сваёй жонкай Хайдзі Заленбах стварыў падручнік {{нп3|Швейцарскі дыялект|швейцарскага нямецкага|ru|}} «Praktische Sprachlehre des Schweizerdeutschen» (з{{tr-de|ПрактическийПрактычны курс швейцарскогошвейцарскага немецкого}}[[Нямецкая мова|ім.]]{{tr-de|Практический курс швейцарского немецкогонямецкага}}), які да 2008 года вытрымаў 13 выданняў. У сваёй працы «Што менавіта з'яўляецца швейцарскім нямецкім?» ({{Lang-de|Was ist eigentlich Schweizerdeutsch?}}Was ist eigentlich Schweizerdeutsch?) ад 1983 года Баур высунуў тэорыю, што швейцарскішвейцарская нямецкінямецкая не з'яўляецца дыялектам, а самастойнай мовай.
* Баур быў адным з нямногіх лінгвістаў, чые навуковыя працы былі прысвечаны {{нп3|Рэтараманскія мовы|рэтараманскай мове|ru|Ретороманские языки}}. У 1984 годзе ён пераклаў сваю навуковую працу «рэтараманская мова» ({{Lang-de|Das Rätoromanische}}Das Rätoromanische) на мову эсперанта. У 1996 годзе ён апублікаваў на нямецкай працу «„{{Не перакладзена 3|Аллегра (приветствие)|Аллегры|de|Allegra (Gruss)}}(ням.) [[Аллегра (приветствие)|бел.]]“ недастаткова» ({{Lang-de|Allegra genügt nicht}}Allegra genügt nicht), у 1997 — «Слава Грыске: паказальнік раманшскай мовы» ({{Lang-de|Viva la Grischa: Ein Wegweiser für das Bündnerromanische}}Viva la Grischa: Ein Wegweiser für das Bündnerromanische).
* У 1930 годзе Баур пачаў вывучаць у гімназіі эсперанта. Ён быў членам Грамадства эсперанта Цюрыха, {{Не перакладзена 3НП3|ШвейцарскоеШвейцарскае обществотаварыства эсперантистовэсперантыстаў|ШвейцарскогоШвейцарскага обществатаварыства эсперантистовэсперантыстаў|de|Schweizerische Esperanto-Gesellschaft}}(ням.) [[Швейцарское общество эсперантистов|бел.]] і [[Сусветная эсперанта-асацыяцыя|Сусветнай эсперанта-асацыяцыі]]. З 1980 па 1986 гады ён быў рэдактарам часопіса «Svisa Esperanto Revuo». Удзельнічаў у 31-м і 32-м [[Сусветны Кангрэс эсперантыстаў|Сусветных кангрэсах эсперанта]], якія прайшлі ў Берне, адказваючы за інфармацыйнае асвятленне і друк, а таксама ўваходзіў у мясцовы арганізацыйны камітэт 64-га Сусветнага кангрэса эсперантыстаў у [[Горад Люцэрн|Люцэрне]]. Апублікаваў мноства кніг на эсперанта, у тым ліку «La Fenomeno Svislando». З 1946 года працаваў на радыёстанцыі [[Schweizer Radio International]], вёў штотыднёвыя перадачы на эсперанта да 1947 года, затым да 1991 года працаваў на асобнай праграме вяшчання радыёстанцыі на эсперанта.
 
== Навуковыя працы ==