У мове квазулу няма гуку "ч". У аглійскай мове пішацца Chaka i Shaka, але чытаецца як "Шака". У рускай мове "Чака" з'явіўся ў XIX ст. у выніку неахайнага перакладу. "Chaka Zooloo" - назва вядомай кнігі, а не сапраўдная мянушка Шакі. - Frantishak (размовы) 02:08, 7 жніўня 2012 (UTC)
Вярнуцца да старонкі «Чака».