Ігар Мікалаевіч Кулікоў

(Пасля перасылкі з Ігар Кулікоў)

Ігар Мікалаевіч Кулікоў (нар. 22 студзеня 1988, Мінск) — беларускі паэт і перакладчык.

Ігар Мікалаевіч Кулікоў
Асабістыя звесткі
Дата нараджэння 22 студзеня 1988(1988-01-22) (36 гадоў)
Месца нараджэння
Альма-матар
Месца працы
Прафесійная дзейнасць
Род дзейнасці паэт, перакладчык
Мова твораў беларуская
Прэміі

Біяграфія правіць

Скончыў філфак БДУ. Працаваў у БДАМ.

Творчасць правіць

Піша вершы. Перакладае, пераважна паэзію з англійскай і санскрыту. Сярод перакладзеных твораў — «Брацтва Пярсцёнка» і «Ліст Нігла[ru]» Джона Р. Р. Толкіна, «Чытво» Чарлза Букоўскі, Першае кола Рыгведы, урыўкі з Магабгараты, паасобныя вершы з творчасці Бгартрыгары, выбранае з Роберта Фроста. Плануе зрабіць поўны паэтычны пераклад Рамаяны, асноўнага канона ўпанішадаў, зборніка твораў Калідасы і інш.

Друкаваўся ў часопісах «Дзеяслоў» і «ARCHE». Выдаў шэсць зборнікаў паэзіі.

Бібліяграфія правіць

Зборнікі паэзіі
  • Паварот на мора. — Мінск, 2011, 2017. — 94 с. ISBN 978-985-7165-29-2.
  • Свамова. — Мінск: Медысонт, 2013. — 92 с. ISBN 978-985-6982-92-0
  • Сівер-гара. — Мінск: Медысонт, 2015. — 70 с. ISBN 978-985-7085-95-8
  • Валадар загадак. — Мінск: Медысонт, 2017. — 100 с. ISBN 978-985-7136-58-2
  • Храм ракі. — Мінск: Выдавец А. М. Янушкевіч, 2019. — 158 с. ISBN 978-985-7210-23-7
  • Вецер нішто і рэха цьмы. — Мінск: Выдавец А. М. Янушкевіч, 2021. — 136 с. ISBN 978-985-7210-95-4
Пераклады
  • Стараангельская паэзія. Пераклад са старанглійскай. — Мінск: Выдавец А. М. Янушкевіч, 2019. — 178 с. ISBN 978-985-7210-183.
  • Рыґведа. Кола І. Пераклад з санскрыту. — Мінск: Медысонт, 2016. — 592 с. ISBN 978-985-7136-16-2.
  • Калідаса. Воблачны вястун. Пераклад з санскрыту. — Мінск: Выдавец Зміцер Колас, 2017. — 92 с. ISBN 978-985-7164-55-4.
  • Аповед пра Шакунталу. Пераклад з санскрыту. — Мінск: Выдавец А. М. Янушкевіч, 2018. — 218 с. ISBN 978-985-7165-72-8.
  • Бгартрыгары. Выбраныя вершы. Пераклад з санскрыту. — Мінск: Выдавец Зміцер Колас, 2019. — 80 с. ISBN 978-985-23-0034-6.
  • Антон Кротаў. Практыка вольных падарожжаў. Пераклад з расійскае мовы. Масква, 2009, 2016. — 84 с.
  • Дж. Р. Р. Толкін. Ліст Ніґла. Пераклад з англійскае мовы / І. М. Кулікоў // ARCHE — Мінск, 2009. — № 10 (85) — с.105-120.
  • Дж. Р. Р. Толкін. Валадар пярсцёнкаў: Брацтва Пярсцёнка. Пераклад з англійскай мовы. — Варшава: Выдавец Андрэй Янушкевіч, 2023. — 574 с. ISBN 978-83-969297-6-1.
  • Чарлз Букоўскі. Чытво. Пераклад з англійскай мовы. — Мінск: Логвінаў, 2018. — 484 с. ISBN 978-609-8213-39-3.
  • Роберт Фрост. Выбраныя вершы. Пераклад з англійскай мовы. — Мінск: Энцыклапедыкс, 2023. — 110 с. ISBN 978-985-7247-70-7.

Спасылкі правіць