Размовы:Данжон: Розніца паміж версіямі

Змесціва выдалена Змесціва дададзена
Няма тлумачэння праўкі
Няма тлумачэння праўкі
Радок 10:
::: Як раз гэтым і кіруюся, крыніцы там ёсць, адна з іх ёсць і ў інтэрнеце ([http://kamunikat.fontel.net/www/czasopisy/almanach/05/05hist_makarau.htm артыкул М. Макарава]), а А. Кушнярэвіч у 2005 годзе абараніў доктарскі дысер у т.л. па ''"удакладненню і развіццю гісторыка-архітэктурнай тыпалогіі абарончага гатычнага дойлідства, у якім сінтэзаваліся традыцыі заходнееўрапейскай сярэднявечнай фартыфікацыі і мясцовага абарончага дойлідства (бергфрыд, данжон, кастэль, канвентхаўз, вышгарад, форбург, фартэцыя)"''. Так што думаю крыніцы даволі слушныя, каб на іх падставе напісаць артыкул, нават калі ў іх і памылкі якія ёсць. Ды і я ж не проста адтуль узяў, а па мастацку перапрацаў :) - гэта ўжо зусім іншыя тэкст чым там. --[[Удзельнік:MaximLitvin|MaximLitvin]] 17:53, 27 Студзень 2008 (UTC)
 
:::: Ды ведаю, ведаю. І пра Макарава, і пра Кушнярэвіча. Такога роду думкі — спрэчка інтэрпрэтацый, усё роўна як у Кулагіна і Габрусь пра "беларускае барока". Як ужо на камунікаце, то тамсама зірніце арт. Г. Семянчука "ДА ПРАБЛЕМЫ ГЕНЕЗІСУ..." (я і сам забыўся зазірнуць па складнейшае вызн. замка). А перасцярога мая — каб не наскочыць на "уласныя даследаванні". [[Удзельнік:Yury Tarasievich|Yury Tarasievich]] 18:2021, 27 Студзень 2008 (UTC)
 
Юрый, слушна разважаеце, аб спасылках на беларускіх аўтараў. Трэба ўлічваць тое што яны напрацавалі, толькі вось праблема, што ў нас звычайна тлумачэньне паняткаў не выходзіць за межы двух сказаў. Таму звычайна за снову трэ браць іншамоўныя напрацоўкі, для мяне прасьцей нямецкамоўныя. У той час як пытаннью данжонаў спадараў Макараў прысьвяціў артыкул. Калі хочаце можаце ўспрымаць гэты матэрыял як заклік для дыскусіі на тэму.
Вярнуцца да старонкі «Данжон».