Прыбалтыйска-фінскія мовы: Розніца паміж версіямі
[дагледжаная версія] | [дагледжаная версія] |
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
др стылявыя змены + арфаграфія |
др афармленне |
||
Радок 24:
{{легенда|#58A8FF|[[Фіна-волжскія мовы|Фіна-волжскія]] і пермскія (разам з прыбалтыйска-фінскімі)}}
]]
'''Прыбалты́йска-фі́нскія мовы'''
На прыбалтыйска-фінскіх мовах увогуле размаўляе прыкладна 7
== Гісторыя ==
Развіццё прыбалтыйска-фінскіх моў пачынаецца прыкладна ў раёне 1500—1000 гадоў да н.э., калі агульная протафіна-саамская мова падзялілася на [[Саамскія_мовы#Гісторыя|протасаамскую]] і протапрыбалтыйска-фінскую.
Існуюць меркаванні, паводле якіх протапрыбалтыйска-фінская мова пазней падзялілася на тры гаворкі
== Класіфікацыя ==
Радок 66:
== Асноўная характарыстыка ==
=== Пісьменнасць ===
[[Выява:Birch-bark letter 292 real.jpg|thumb|235px|right|Берасцяная грамата №
Першай пісьменнасцю, якая была ўжыта для прыбалтыйска-фінскіх моў, можна лічыць кірыліцу: найстаражытнейшы помнік гэтых моў
'''Арыгінальны тэкст'''
Радок 210 ⟶ 211:
==== Карэльскія мовы ====
Як адзначалася вышэй, першым узорам ужывання пісьма для карэльскіх моў з'яўляецца [[Вялікі Ноўгарад|наўгародская]] берасцяная грамата №
Сучасны карэльскі алфавіт.
Радок 306 ⟶ 307:
==== Паўднёваэстонская мова ====
===== Выруская мова =====
Выруская мова мае свой уласны літаратурны стандарт і алфавіт<ref>[http://dspace.utlib.ee/dspace/bitstream/handle/10062/4860/iva_sulev.pdf;jsessionid=79ED5AF2C4C81A81C13C9C222002199C?sequence=1 Võru kirjakeele sõnamuutmissüsteem (Inflectional Morphology in the Võro Literary Language) by Sulev Iva, Phd at Tartu University]{{ref-et}}</ref>, які аналагічны алфавітам многіх іншых прыбалтыйска-фінскіх моў.
Радок 348 ⟶ 350:
|-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | '
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" |
|}
Радок 433 ⟶ 435:
==== Эстонская мова ====
Як і многія іншыя [[фіна-ўгорскія мовы]], носьбіты эстонскай мовы карыстаюцца лацінскім алфавітам. Як у іншых прыбалтыйска-фінскіх мовах у эстонскай мове прысутнічаюць літары ä, ö, ü, а таксама літары š, ž, якія ў эстонскай мове з'явіліся пазней. Літары Cc, Qq, Ww, Xx, Ff, Zz, Šš, Žž ужываюцца толькі ў запазычаннях і напісанні ўласных назваў. Літара Õõ у эстонскай была дадана асобна лінгвістам Ота Вільгельмам Мазінгам.
Сучасны выгляд эстонскага алфавіта.
Радок 494 ⟶ 496:
==== Карэльскія мовы ====
Карэльскія мовы ўжываюцца пераважна ў рэспубліцы Карэлія (Расія) і ў асобных вёсках [[Цвярская вобласць|Цвярской]] (цверскія карэлы) і Ленінградскай вобласці ([[Ціхвін|ціхвінскія]] карэлы), раней носьбіты карэльскай мовы жылі таксама на ўсходзе Фінляндыі і на паўночным захадзе Ленінградскай вобласці (г. зв. Карэльскі перашыек).
У сваю чаргу носьбіты [[лівікаўская карэльская мова|лівікаўскай карэльскай мовы]] пражываюць на заходнім поўдні Карэліі (наваколле [[Ладажскае возера|Ладажскага возера]]), [[людзікаўская карэльская мова|людзікаўскай карэльскай]]
==== Ліўская мова ====
Радок 511 ⟶ 513:
Вепская, фінская і карэльскія мовы маюць статус дапаможных моў у рэспубліцы Карэлія<ref>[http://gov.karelia.ru/Karelia/1162/15.html Карелия N 31 (23 марта 2004): Документы: закон Республики Карелия о государственной поддержке карельского, вепсского и финнского языков в Республике Карелия]{{ref-en}}</ref>. Апроч гэтага, вепская мова мае статус афіцыйнай у Вепскім нацыянальным (Валагодская вобласць) і Шокшынскім вепскім (Карэлія) сельскіх паселішчах, вепская мова мела статус афіцыйнай у Вепскай нацыянальнай воласці ў перыяд яе існавання. Карэльскія мовы маюць статус мовы нацыянальнай меншасці ў Фінляндыі. Ліўская мова прызнана другой аўтахтоннай мовай Латвіі нароўні з [[латышская мова|латышскай]]. Квенская мова і меянкіелі маюць статус мовы нацыянальнай меншасці ў Нарвегіі і Швецыі адпаведна.
== Зноскі ==
{{reflist}}
== Літаратура ==
* ''Лаанест А. Х.'' [http://www.tapemark.narod.ru/les/396d.html Прибалтийско-финские языки // Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред. В. Н. Ярцевой. — М.: Советская энциклопедия, 1990.
== Спасылкі ==
Радок 524 ⟶ 532:
{{Інкубатар|vot|водскай||}}
* [http://ethnologue.org/show_family.asp?subid=1110-16 Language Family Trees. Uralic, Finnic. Ethnologue]{{ref-en}}
{{Фіна-ўгорскія мовы}}
|