Брэсцкі дзяржаўны ўніверсітэт імя А. С. Пушкіна: Розніца паміж версіямі

[дагледжаная версія][дагледжаная версія]
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
дадаў зноску
вікіфікацыя
Радок 15:
|сайт = http://www.brsu.by/
}}
'''Брэсцкі дзяржаўны ўніверсітэт імя А. С. Пушкіна''' ''(БрДУ імя А. С. Пушкіна)'' — ВНУвышэйшая навучальная ўстанова ў г. [[горад Брэст|Брэсце]].
 
== Гісторыя ==
Радок 27:
* геаграфічны факультэт;
* фізіка-матэматычны факультэт;
* [[Гістарычны факультэт БрДУ імя А.С. Пушкіна|гістарычны факультэт]];
* сацыяльна-педагагічны факультэт;
* філалагічны факультэт;
Радок 38:
== Кафедра класічнай і сучаснай іншаземнай філалогіі ==
[[Выява:Pałac Ogińskich.JPG|thumb|230px|[[Падляшская акадэмія]] ў [[Польшча|Польшчы]], з якой супрацоўнічала Кафедра класічнай і сучаснай іншаземнай філалогіі БрДУ]]
У 1990-я гады [[Саюз палякаў на Беларусі]] стараўся, каб на Брэсцкім дзяржаўным унівесітэце была створана спецыяльнасць ''польская філалогія''. Пасля некалькі гадоў высілку з боку арганізацыі ў акадэмічным годзе 1996/1997 на філалагічным факультэце БрДУ была заснавана спецыйнальнасць ''руска-польская філалогія'', а ў 2000 годзе - — ''беларуска-польская філалогія''. 20 верасня 1999 года на тым самым факультэце была створана Кафедра класічнай і сучаснай іншаземнай філалогіі, у склад якой уваходзілі секцыі: паланістыкі, украіністыкі, сусветнай літаратуры і класічнай літаратуры. Задачы кіраўніцы кафедры ад пачатку яе існавання споўняла дац. др Гелена Ківако, а выкладчыцамі былі: мгр Анна Дайліда, дац. др Тамара Кабот, мгр Тамара Карцелева і мгр Наталля Карнейчык. У рамках секцыі паланістыкі выкладалася: [[польская мова|польскую мову]], метадыку польскай мовы, тэорыю і практыку перакладу, гісторыю польскай літаратуры з Сярэднявечча да сучаснасці, метадыку польскай літаратуры, стылістыку і культуру польскай мовы, гістарычную граматыку польскай мовы, [[гісторыя Польшчы|гісторыю Польшчы]], польскую фалькларыстыку, гісторыю польскай культуры, польскую літаратуру для дзяцей і моладзі, польскае краязнаўства. У рамках праграмы заняткаў студэнтаў паланістыкі прадказвалася практыкі: краязнаўчыя ([[Горад Жэшаў|Жэшаў]], [[Бяла Падляска]]), моўныя ([[Горад Седльцы|Седльцы]]), навукова-метадычныя ([[Горад Люблін|Люблін]]), а таксама для студэнтаў 5. курсу настаўніцкія практыкі ў ліцэі і двух гімназыях у [[Горад Брэст|Брэсце]] і ў сярэдняй школе ў [[Горад Кобрын|Кобрыне]]<ref name=a>{{Кніга | частка = Język polski na uczelniach białoruskich.| загаловак = Oświata...| старонкі = 341–342}}</ref>.
 
Падчас свайго існавання папулярнаць спецыяльнасці звязаных з польскай філалогяй пастайянна ўзрастала. Каб на іх патрапіць, арганізаваліся паступоўчыя іспыты. У 2000 годзе пачала на ніх вавуку 37 новых студэнтаў, калі колькасць жадаючых была на 5 разоў большая. Агулам у акадэмічным годзе 2000/2001 на абыдву спецыяльнасцях студыявала каля 140 асоб, з чаго 95 % - — [[беларусы]]. У гадах 2001 і 2002 за спецыяльнасцей выйшло 29 выпускнікаў, з якіх 20 % пачала працу як настаўнікі польскай мовы<ref name=a/>.
 
Працоўнікі секцыі паланістыкі Кафедры класічнай і сучаснай іншаземнай філалогіі супрацоўнічалі за шматлікімі БНУ на тэрыторыі [[Польшча|Польшчы]]: [[Падляшская акадэмія|Падляшскай акадэміяй]] у Седльцах, [[Універсітэт у Беластоку|Універсітэтам у Беластоку]], [[Універстітэт Марыі Кюры-Складоўскай у Любліне|Універстітэтам Марыі Кюры-Складоўскай у Любліне]]. Дзякуй супрацоўніцтву з прадстаўнікамі акадэміі ў Седльцах студэнты паланістыкі маглі ўдзельнічаць у моўных практыках, штогадовай Летняй школе польскай мовы і шматлікіх навуковых канферэнцыях. Польскі бок дапамагаў таксама перадаючы падтручнікі і ўстройствы, якія дапамагалі весці заняткі. Секцыю паланістыкі падтрымоўвалі таксама працоўнікі Генеральнага кансулята Рэспублікі Польшча ў Брэсце, кансулы: Томаш Кліманскі, Рамуальд Кунат і Анджэй Кухарчук. Паводле Агнешкі Грэндзік-Радзяк, дзякуй гэтай дапамозе секцыя паланістыкі дасягала добрых вынікаў навучання<ref name=a/>.