Заўвага!
Шаноўныя суайчыннікі, прапаную ужываць такое напісанне імя балівійскага прэзідэнта: Эво Маралес (хаця тут і ненаціскное "о"), - каб пазбегнуць блытаніны з падобным жаночым імем Эва (тут у арыгінале заўсёды і было "а"). - Ivan Sidorsky 12:29, 19 October 2006 (UTC)

Ды пішыце на -а, не мы ж гэты лес саджалі (з татальным аканнем), не нам яго і сячы. :)
А вось яшчэ -- Іспанскамоўныя ці ўсё ж Іспанамоўныя краіны? Yury Tarasievich 12:33, 19 October 2006 (UTC)
Мабыць, іспанСКАмоўныя, бо ўтворана ад спалучэння "іспанская мова". Такія ж рэкамендацыі робіць і паважаны тав.С-ко:) Mienski 08:20, 20 October 2006 (UTC)
Лагiчна. Іспана- адносiцца хутчэй да краiны (iспанацэнтрычны i да т. п.) - Ivan Sidorsky 08:38, 20 October 2006 (UTC)
Вярнуцца да старонкі «Балівія».