Англійская мова: Розніца паміж версіямі

[недагледжаная версія][недагледжаная версія]
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
Artificial123 (размовы | уклад)
дрНяма тлумачэння праўкі
+ спасылкі
Радок 66:
{{Асноўны артыкул|Сярэднеанглійская мова}}
 
Дадзены этап рахзвіцця англійская мовы ахоплівае перыяд 1066 - 1485 гг. У [[1066]] г. [[Англія|Англію]] [[Нармандскае заваяванне Англіі|заваявалі нарманы]], якія зрабілі сваю ([[Французская мова|французскую]]) мову) моваю [[Эліта|эліты]]. Англійская існавала ў якасці народнай, маючы 3 асноўныя [[Дыялектная мова|дыялектныя]] зоны — паўночную, цэнтральную, паўднёвую. Таксама на ёй размаўлялі рэштнірэшткі [[Англасаксы|англа-сансонскайсаксонскай]] арыстакратыі. Але буйныя землеўладальнікі, якія належылі да англа-саксонскай большасці, патроху павялічвалі свой уплыў, нарманы ўсё болей асіміляваліся. Сярэднеанглійская мова ўзнікла на базе англа-саксонскай, з французскім уплывам. Творы [[Джэфры Чосер|Джэфры Чосера]] «{{нп4|Кентэрберыйскія апавяданні||ru|Кентерберийские рассказы}}» і ”Смерць”[[Смерць караля Артура”Артура]]” [[Томас Мэлары|Томаса Мэлары]] з'яўляецца самымі вядомымі ўзорамі мовы таго часу. Працэс пранікнення французскіх слоў у англійскую мову дасягае вяршыні ў 1250-1400 гг.
 
Гэты перыяд характарызаваўся значнымі змяненнямі [[Фанетыка|фанетыкі]] і [[Граматыка|граматыкі]] пад уплывам французская мовы. У прыватнасці старафранцузскае паходжанне мае большасць слоў, якое мае дачыненне да кіравання дзяржавай (акрамя германскіх king і queen - ”кароль””[[кароль]]” і ”каралева””[[каралева]]” адпаведна).
 
* reign — караляваць, government — урад, crown — карона, state — дзяржава і г.д.;
''большасць [[Дваране|дваранскіх]] тытулаў'':
* duke — [[герцаг]],
* peer — [[Пэрства|пэр]];
 
''словы, якія маюць дачыненне да вайсковай справы'':
Радок 80:
* battle — бітва,
* soldier — салдат,
* general — [[генерал]],
* captain — [[капітан]],
* enemy — вораг;
 
''судовыя паняцці'':
* judge — [[суддзя]],
* court — [[суд]],
* crime — [[злачынства]];
 
''царкоўныя паняцці'':
* service — [[набажэнства]] (царкоўнае),
* parish — [[прыход]].
 
Цікава, што слова, якія маюць дачэненне да [[Гандаль|гандлю]] і [[Прамысловасць|прамысловасці]] - французскага паходжання, а назвы простых рамёстваў - германскага. Прыклад першых: commerce — гандаль, industry — прамысловасць, merchant — купец. Аднак назвы большасці жывёл - германскія, а назвы мяса гэтых жывёл запазачыная з французская мовы, што заўважыў яшчэ [[Вальтэр Скот]] у рамане ”Авенга””[[Айвенга]]”:
 
''прыклад першых''':
 
* ox — бык,
* cow — [[карова]],
* calf — [[цяля]],
* sheep — [[Авечка свойская|авечка]],
* pig — [[Свінні|свіння]]
 
''прыклад другіх'':
* porkbeef (сучасн. фр. le porcbœuf) — свініна[[ялавічына]],
{{кол}}
* beefveal (сучасн. фр. le bœufveau) — ялавічына[[цяляціна]],
* vealmutton (сучасн. фр. le veaumouton) — цяляціна[[бараніна]],
* muttonpork (сучасн. фр. le moutonporc) — бараніна,[[свініна]]
* pork (сучасн. фр. le porc) — свініна
: і г.д.
 
Граматычная структура мовы спаткае і далейшыя змены: імянныя і глагольныя [[Канчатак|канчаткі]] спачатку змешваюцца, а потым, у канцы гэтага перыяду, амаль цалкам знікаюць. У [[Прыметнікі англійскай мовы|прыметніках]] акрамя канчаткаў, што раней утваралі параўнальныя ступені, з’яўляюцца дадатковыя словы ''more'' ‘болей’ і '' most'' ‘найболей’. У перыяд 1400 - 1483 гг. адбываецца перамога лонданскага дыялекту над іншымі. [[Лонданскі дыялект]] узнік на базе [[Сінтэз|сінтэзу]] паўднёвых і цэнтральных дыялектаў. У фанетыцы адбываецца так званы Вялікі зрух галосных.
 
У выніку міграцыі часткі брытанцаў на тэрыторыю [[Ірландыя|ірландскага]] [[графства]] [[Уэксфорд, графства|Уэксфорд]] у 1169 г. сфарміравалася мова ёла[[йола]], якая знікла ў сярэдзіне [[19 стагоддзе|ХІХ ст]].
 
;Новаанглійскі перыяд