Уладзіслаў Феліцыянавіч Хадасевіч: Розніца паміж версіямі
[недагледжаная версія] | [недагледжаная версія] |
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
Няма тлумачэння праўкі |
афармленне |
||
Радок 1:
{{Пісьменнік}}
{{Цёзкі2|Хадасевіч}}
'''Уладзіслаў Феліцыанавіч Хадасевіч''' ({{ДН|28|5|1886}}, [[Масква]] — {{ДС|14|6|1939}}, [[Біянкур]], пад [[Парыж]]ам) — рускі паэт, літаратурны крытык і гісторык літаратуры, мемуарыст. Па бацьку з паланізаванага шляхецкага роду [[Мінская губерня|Мінскай губерні]] (прозвішча беларускага паходжання), па маці — унук яўрэйскага публіцыста Якава Брафмана. Перакладаў польскіх і яўрэйскіх паэтаў.{{накід}}
Радок 14:
Но памятны мне утра в детстве,
Про дальний край скорбей и бедствий
Радок 24:
Я слепо веровал в слова:
"Дитя! Всех рек сильнее
Всех стран прекраснее - Литва.▼
ЦГАЛИ ф. 537, оп. 1, ед. хр. 21, л. 52
Владислав Ходасевич. Колеблемый треножник. Избранное. Составление и подготовка текста В.
</blockquote>
{{зноскі}}
{{Бібліяінфармацыя}}▼
{{DEFAULTSORT:Хадасевіч Уладзіслаў}}
[[Катэгорыя:Паэты Расіі]]
Радок 42:
[[Катэгорыя:Гісторыкі літаратуры]]
[[Катэгорыя:Перакладчыкі на рускую мову]]
▲{{Бібліяінфармацыя}}
|