Размовы з удзельнікам:Maksim L./Архіў/07-12.2008

Назва артыкула правіць

Добры дзень, Максім! Я цяпер пішу артыкул для БелВікі пра давядзенне да абсурду (у матэматыцы). Адкрыў я старонку з назвамі артыкулаў, якія мусяць быць у кожнай Вікі, і бачу назву: "Давядзенне да абсурдА". Няўжо ня "да абсурдУ"? Хто робіць тут памылку: я або той, хто пісаў назвы патрэбных артыкулаў? З павагаю, Аляксей. LexArt 09:46, 3 Верасень 2008 (UTC)

Думаю, што праўдзівей "да абсурдУ", але сам не вельмі пісьменны, такія пытанні лепей да Тарасевіча, некалі ён мне казаў пра "без шуму і пылу", думаю і "да абсурду" таксама :) Пералік артыкулаў, якія мусяць быць у кожнай Вікі не да канца чытаны і памылка там не адна, быў узяўся яго вычытваць-актуалізоўваць, але нехапіла сіл(аў?) скончыць гэтую працу :) --Максім Л. 10:04, 3 Верасень 2008 (UTC)

Правописание имён правіць

Здравствуйте, Максим! Извините, что пишу по-русски (мне просто так быстрее, главное что статьи хоть пишу по-белорусски :) ). У меня к Вам вопрос. Можно ли создать страничку-список "Правописание имён"? А то я в Вики видел неоднозначности: "Уладзімір" и "Уладзімер", "Аляксандр" и "Аляксандар", "Зміцер" и "Зьміцер" (последние варианты, насколько я понял, написаны тарашкевицей, хотя я могу ошибаться, ибо только наркомовку использую). Такая справочная страничка, я думаю, многим бы пригодилась, особенно тем, для кого белорусский - не родной. С уважением, LexArt 15:58, 28 Ліпень 2008 (UTC)

Праблем з гэтым ніякіх, слоўнікі выпускаюцца. Пішыце, што трэба ў першую чаргу, на якую старонку ў абсягу Вікіпедыя:. Yury Tarasievich 17:02, 28 Ліпень 2008 (UTC)
Старничку можно создать (напр. Вікіпедыя:Беларускія імёны, или просто Беларускія імёны), хотя в принципе, основные имена есть в словарях, даже самых небольших. А "-мер" (как и в "Казімер"), "-ндар" и "Зьм-" это действительно из таращкевицы. Имена Змитр, Змитрок, Змицер на самом деле в народной среде бытовали, а не нововеяние. З.Ы. Пакуль пісаў Ю.Т. ужо адказаў. --Максім Л. 17:19, 28 Ліпень 2008 (UTC)
Дзякую! Дарэчы, знайсці слоўнік - гэта не праблема для тых, хто жыве ў Беларусі. У расійскай правінцыі дастаць беларускі тапанімічны слоўнік цяжка :) Я, праўда, з цяжкасцямі знайшоў у Сеціве адзін дапаможнік, але ён напісаны класічным правапісам - вось ён. Я зраблю на яго аснове старонку Вікіпедыя:Беларускія імёны, толькі дапамажыце мяне, калі ласка, з перакладам на афіцыйны варыянт мовы. LexArt 17:43, 28 Ліпень 2008 (UTC)
Думаю, как раз из этого словаря ничего брать не стоит, т.к. мы с тамошними вариантами не разберёмся даже с привлечением АН. :) У меня есть 3-х томный академический словарь (1953, 3 djvu-файла по 15 MB каждый), могу Вам отправить, думаю там все имена есть. --Максім Л. 18:23, 28 Ліпень 2008 (UTC)
О, это, конечно, намного лучше :) Отправьте мне, если можно, у меня Интернет лимитированный, но постараюсь всё скачать и потихоньку-полегоньку сделать. Спасибо большое! LexArt 18:30, 28 Ліпень 2008 (UTC)
Завтра с работы Вам отправлю, дома тоже кое-какой лимит и он уже заканчивается :), адрес стёр. --Максім Л. 18:44, 28 Ліпень 2008 (UTC)
Ну і да заканчэння тэмы -- формы на -ась, -усь, за імі на -ук, -ок, і да таго падобныя, гэта ўсё ўзроставыя (ну, і рустыкальныя таксама) варыянты тых самых імёнаў -- спачатку для дзяцей, потым для падлеткаў, потым для дарослых, потым для дзядоў. У акад. слоўніках гэта даюць з меткай "размоўнае". А фармальных нормаў на імёны ў беспісьменнай культуры, зразумела, не існавала. Yury Tarasievich 19:45, 28 Ліпень 2008 (UTC)

Юстын/Юсцін? правіць

Што там норма? Бо ж хто куды, прынамсі з усходнерымскімі імп. з дынастыі Юс(ты/ці)ніянаў?

Сапраўды, хто куды. Здаецца, Юсцініян, але без Белэн гэтага не скажаш... Пачакайце ўжо да вечара. Дарэчы, раю набыць перавыданне акад. слоўніка імёнаў Судніка (2005) -- маленькая зялёная кніжачка, з далонь. Тамтэйшыя *народныя* перапрацоўкі грэчаскіх імёнаў гэта 5. Вось каб іх ды ў акад. норму -- для грэчаскіх імёнаў :)).

Юсцініян -- што ў БЭ, што ў слоўніку Судніка. Yury Tarasievich 04:41, 30 Ліпень 2008 (UTC)

Дзякуй, значыць і Юсцін, дзесьці так і думаў. --Максім Л. 06:00, 30 Ліпень 2008 (UTC)

Змена імя удзельніка правіць

Спадар Максім!

Ці маглі б Вы як адмін памяняць маё імя з "Sp. Shut" на "Sp.Shut" (без прабелу) — хачу аб’яднаць рахункі ва ўсіх Вікіпедыях, а там я з прабелам, нельга аб’яднаць розныя імёны.

Дзеля такіх менаў мала адмінства, трэба бюракрацтва, а ў нас тут гэтага няма, не заводзілі. Таму ў такіх выпадках трэба звяртацца адразу да сцюардаў на Меце (па-англійску): [1]. Форму звароту можна бачыць тамсама. Yury Tarasievich 07:05, 13 Ліпень 2008 (UTC)
Дзякуй за дапамогу! --Sp.Shut 17:19, 13 Ліпень 2008 (UTC)

Шаблон правіць

Штосьці там зноў з шаблонам каардынат, паглядзіце, напрыклад, Горад Ленінск-Кузнецкі--Аляксандр Сакалоў 05:10, 17 Ліпень 2008 (UTC)

Здаецца, адолеў, правярайце... Навука, як і адкуль (не) насіць шаблоны... Yury Tarasievich 07:01, 17 Ліпень 2008 (UTC)
Не, не адолеў, а дакладней, у нас гэты coor title dm чамусьці выкарыстоўваецца ў некалькіх несумяшчальных сінтаксісах, карацей... трэба перарабляць усе выпадкі на |гр|мін|сек(або пуста)|N(або S)|гр|мін|сек(або пуста)|E(або W). Праверыў з горад Гудэрмес і горад Пружаны. Двойчы і тройчы навука, як асцярожна трэба працаваць з шаблонамі. Yury Tarasievich 07:08, 17 Ліпень 2008 (UTC)
Гэты несумяшчальны сінтаксіс я напісаў у некалькіх артыкулах пасля як шаблон перастаў штатна працаваць, гэта недзе артыкула 5-6. --Максім Л. 07:11, 17 Ліпень 2008 (UTC)
Усіх 125. Зараз зраблю скрыпцік, каб не рукамі. Yury Tarasievich 07:47, 17 Ліпень 2008 (UTC)

Global account правіць

Я зрабил "global account" и у мяне цяпер две старонкi. Удзельнік:Лешек Яньчук i Удзельнік:Leszek Jańczuk Можэце скантактiровать с админом? Leszek Jańczuk 14:19, 26 Ліпень 2008 (UTC)

Вам трэба звярнуцца да бюракратаў на МетаВікі[2]. --Максім Л. 14:42, 26 Ліпень 2008 (UTC)

Крыніцы правіць

Добры дзень, Максім. Адносна гэтага і гэтага. Калі ласка, калі берацё інфармацыю ў клясычнай Вікіпэды, пазначайце таксама пра гэта. А як адміністратар, па магчымасьці зьвярніце ўвагу, каб гэта выконвалася таксама іншымі ўдзельнікамі праекту, для таго, каб было бачна адкуль і што бралася і каб пасьля не ўзьнікала спрэчных выпадкаў кшталту гэтага і гэтага. Спадзяюся на вашае паразуменьне. Дзякуй. --Zedlik 11:36, 17 Жнівень 2008 (UTC)

Пан Зэдлік, дзякуй за клопаты, сам гэтым вельмі заклапочаны, гэтаму і ўзоры прыклаў. Ведаеце адкуль тэксты на якія Вы мне паказалі (Мядзель і Бярозаўка)? Магу Вас запэўніць, не з тарашкевіцкай Віксы, таму і ў "Мядзель" тэкст быў часова схаваны, бо парушаў аўтарскія правы серыі "Памяць", пакуль я ў яго яшчэ з іншай крыніцы троху не дадаў і стылістычна троху не падрэдэгаваў. Падобна так і з "Бярозаўка", у тарашкевіцы інфармацыя з Туратласа Беларусі, нейкі ананім яе сюды (ці з тарашкевіцкай?) уклаў, але такі я дадаў туды дадатковай інфы, якой ні ў Туратласе Беларусі, ні ў тарашкевіцкай Віксе няма. Таму не бачу, чаму трэба напісаць, што гэта "копія з тарашкевіцкай", а не "копія з серыі "Памяць"/Туратласа Беларусі". Іначай справы з "Вялікія Камніны" і тым жа "Казімір Сваяк" і інш. некаторымі, бо гэтыя артыкулы з'яўляюцца ўнікальнай працай, не адкуль не капіпастчанай, напісанай з выкарыстанне трох і болей крыніц удзельнікамі беларускай Віксы. Мяркую розніцу Вы бачыце? Спадзяюся мы паразумеемся і будзем супрацоўнічаць цывілізавана. Дзякуй Вам за клопаты. --Максім Л. 13:13, 17 Жнівень 2008 (UTC)
Справа ў тым, што артыкул пра Бярозаўку пісаў я сам і таксама ведаю, адкуль бралася інфамацыя. А браў я яе з інтэрнэту, зь некалькіх крыніцаў, таму што інфармацыі было вельмі мала. А зараз давайце разважаць лягічна. Хай інфармацыя, якая супадае слова ў слова ўзятая з інтэрнэту. Але пошук у гугле дае толькі дзьве крыніцы — абедзьве беларускія Вікіпэдыі. Тады хай будзе з атласу ці зь якога даведніка. Я ня ведаю, зь якога канкрэтна, але ўзьнікае пытаньне таго, што тэкст абаронены аўтарскім правам робіць у Вікіпэдыі. Асабіста мне вельмі цяжка паверыць, што дзьве асобы абсалютна незалежна адна ад адной могуць атрымаць абсалютна аднолькавы вытворны тэкст. А ў клясычнай Вікіпэдыі гэты тэкст зьявіўся раней.
Тое самае зь Мядзелам. Відавочна, што гэта альбо парушэньне аўтарскіх правоў, альбо недахоп пазнакі, бо ў клясычнай вікі тэкст зьявіўся раней.
Яшчэ прыклад. А вось гэта ўжо чысты FDL.
Таму прапаную быць прынамсі аб’ектыўным. У любым выпадку ўводзіць правілы кшталту «тут узятыя два сказы, значыць, спасылка ня трэба, а тут — пяць, значыць, трэба» — гэта абсурд. Альбо нідзе няма, альбо паўсюль ёсьць. Мне таксама больш падабаецца апошні варыянт.
zedlik 14:45, 17 Жнівень 2008 (UTC)
Пан Зэдлік, канечне, была б лепей каб ананім паставіў крыніцу, хоць туратл. хоць тарашк.вікі, гэта на сумленні ананіма (тым больш, ён троху і вандалам быў). Ведаю толькі, гэтым і кіраваўся правячы артыкул пазней, што падобны змест ёсць у туратл. Таму тады лічыў і цяпер лічу, што як літаратуру (адну з, бо яшчэ да гэтага быў змест аўт. JerzyKundrat) ананім мусіў пазначыць туратл. Праўда, цяпер бачу ў ананіма характэрныя "ь", але не бачу ў ананімным дадатку ўнікальнага вікіпедыйнага зместу. Прыкладам я без усялякіх крыніц ведаю пра В. Краеўскага і Ю. Столе, якія былі вядомымі шклазаводчыкамі, напр. у Ганцавічах мелі шклозавод і інш. З Мядзелем усё прасцей, бо гэта я пісаў і ведаю адкуль тэкст і што, верагодна, яго першапачатковы аўтар А. Грыцкевіч, такі тэкст ёсць і ў "Памяці" і ў новых энцыкл. і ў Сеціве[3], прыкладам я браў з "Памяці" (скарыстаны асноўны змест, які выйшаў ужо ў "тыраж" пад імёнамі Саверчанкі, Князевай, і яшчэ некалькіх аўтараў у т.л. калектыўных). Пра Мядзельскія касцёлы не бачу унікальных ведаў, якія былі б менавіта вынікам працы ў тарашк.вікі, бо такая інфармацыя ёсць і там дзе я браў пра Мядзельскі музей народнай славы (у даведніку Мінкульту РБ, які не ахоўваецца АП, адкуль ва ўсе гарады ставіў інфу). Цяпер паглядзіце на тэксты Дынастыя Вялікіх Камнінаў і напр. Казімір Сваяк, а таксама на іхныя адпаведнікі ў тарашк.вікі, і будучы аб'ектыўным што Вы скажыце, пан Зэдлік? Я ж не чапляюся за дробязі, проста гэтыя артыкулы ні адкуль не ўзятыя у гатовым выглядзе, а напісаныя мною і Ю.Т. праз некалькі небеларускамоўных крыніц. І мы (я і Ю.Т.), т.б. Беларуская Вікіпедыя, а не Грыцкевіч або Саверчанка, Князева ці хто яшчэ (карацей шмат хто і ніхто адначасова, “агульнавядомая інфармацыя”) з'яўляецца аўтарам. І гэтыя артыкулы не двух-трохрадковыя, у іх не было ніякіх адпаведнікаў у Сеціве, літаратура пазначаная. Таму без сарказму спадзяюся на паразуменне і на тое, што Вы хаця б ў гэты асобным выпадку такі бачыце розніцу, а не ўпадабляецеся "чэсным" з Сеціва. Дзякуй. --Максім Л. 16:18, 17 Жнівень 2008 (UTC)
Мне здаецца, мы размаўляем пра крыху розныя рэчы. Ведаю, што гэта значная праца, і згодны з тым, што спасылку ў зьменах ставіць варта. З гэтым я згодны. Калі сам раптам што вазьму — то буду ставіць. І вы магчыма заўважылі, што я звычайна не рэдагую артыкулы, якія відавочна скапіяваныя такім чынам. Але зь іншага боку, калі інфармацыя бярэцца зь іншай вікі такім самым копіпастам з папраўкай на артаграфію, то чаму б не трымацца такой самай прапановы? Хай гэта абзац, што ў любым выпадку менш за цэлы артыкул, але калі дамаўляцца, то дамаўляцца канструктыўна. Ня думаю, што вы прапануеце пазначаць толькі калі артыкул капіюецца цалкам... А ўнікальнасьць інфармацыі — адносная рэч. Вось вы, напрыклад, ведаеце пра Краеўскага і Столе, а я патраціў шмат часу, каб гэта знайсьці. Усё адносна, раптам заўтра зьявіцца хто-небудзь, для каго ўсе прыведзеныя зьвесткі пра, напрыклад, Сваяка ня будуць унікальнымі. Унікальнасьць мераць складана, таму прапаную ўсё-ткі спыніцца на больш аб’ектыўных фактарах, напрыклад, памер, ступень перапрацоўкі, бо звычайна без праблем можна вызначыць, што тэкст скапіяваны. А калі скапіяваны — тады і пазнаку ў гісторыю ў любым выпадку. --zedlik 20:40, 17 Жнівень 2008 (UTC)
Канечне, пан Зэдлік, адразу ішло пра розныя рэчы. Не казаў я, што ўзяцце кожнага радка трэба пазначаць. Ну ўзяў радок, свае дадаў, адрэдагаваў, зрабіў з накіда накід троху большы і дасканалы – дзякуй, малайца. Праўда, радкоў браць не бачу вялікага сэнсу. Кажу пра значныя і комплексныя кавалкі вікіпедыйнага "прадукту", вышэй пісаў якога ўзору, якія бяруцца цалкам, ніякай перапрацоўкі і дадаткаў не робіцца, а пазначыць адкуль узята ці то вельмі цяжка, ці то прынцыпова не хочуць. Што да Краеўскага і Столе, то[4][5][6] і інш. не трэба асаблівых здольнасцяў каб ведаць. Хібна Вы тлумачыце "унікальнасць", вядома ж хтосьці ведае пра К.Сваяка ўсё, але пакуль такога тэксту (у т.л. паводле паўнаты і тым жа часам энц-насці) няма ні ў папяровых энц. ні ў Сеціве, во гэта і ёсць "унікальнасць" у дрозненне ад капіпасту, у т.л. рэдагавана-скарочанага. Спадзяюся патлумачыў. Датычна таго, колькі і адкуль ўзята, то больш за каго браў я, але браў свой уклад (не ўсё ўзяў, бо частка была тарашкевіцай напісаная) і А.Белага (пазначаючы яго аўтарства пры кожным артыкуле). Таксама браў А.Гук свой уклад, А.Сакалоў – свой, Міхал – артыкулы краінаў, што мною збольшага напісаныя былі, з тарашкевіцы іх перакладаючы, але і адсюль туды насіў падобныя артыкулы, таксама майго пісьма. На гэтым усё, а калі яшчэ якая дробязь, то праз ананімаў. Таму, не меў я б ілюзій на конт колькі, чаго і адкуль узята. Цяпер, думаю, усё празрыста, пан Зэдлік. --Максім Л. 12:27, 18 Жнівень 2008 (UTC)
Добра, перамываць косткі хто, калі і што ўзяў у мяне няма ніякага жаданьня. Я зразумеў вашае пажаданьне і згодны зь ім. Файна, што вы таксама зразумелі маё. Гэта тое, чаго я і хацеў. Дзякуй. --zedlik 16:39, 18 Жнівень 2008 (UTC)
Спадзяюся на праўду. --Максім Л. 06:26, 19 Жнівень 2008 (UTC)

Да ўдзельніка Зэдлік: афіцыйную частку майго адказу "перахапіў" Максім, паўтарацца не буду, а вось неафіцыйна, наконт, т.к., духу вашай прэтэнзіі, то, мяркую, усім тут вядомае простае правіла, што хто патрабуе джэнтэльменства, той мусіць сам першы яго праявіць, і што тыя колькі кавалкаў аніяк не дацягваюць вагой да агулу матэрыялу, пералітага за 2007-2008 гг. адсюль у BE-X без слова падзякі (усё, пра што казаў Максім, мне вядома даўно).

Чыста дзеля цікавасці заўважце, што часам матэрыял адсюль пры "асьвячэньні" ў BE-X проста псуюць: непісьменна правяць, выкідаюць крыніцы. Дый наогул, я даўно заўважыў, што паказванне крыніц у BE-X не ў пашане (чаму?). Yury Tarasievich 16:43, 17 Жнівень 2008 (UTC)
  • Афіцыйна: Вашыя прапановы адносна тых кавалкаў у Мядзелі і Бярозаўцы, якія маглі быць узятыя з BE-X? Сцерці? Сцерці з вычышчэннем гісторыі (з базы)? Yury Tarasievich 17:21, 17 Жнівень 2008 (UTC)
А што ня так з маім духам? Дзе вы бачыце прэтэнзію? Вы ўважліва прачыталі маю самую першую рэпліку і насамрэч зразумелі, у чым ейная сутнасьць?
Што тычыцца пераліваньняў, то я імі не займаўся і ім не садзейнічаў. Пра кавалкі і (не)дацягваньне — гэта неаб’ектыўна. Заўважыў я толькі таму, што калі чытаў артыкул, у мяне ўзьнікла думка, што недзе я такое ўжо пісаў. І артыкулы з скапіяваным адным сказам я адмыслова для кіданьня, па-вашаму, прэтэнзій не вышукваў.
Пра крыніцы я ня ведаю — калі вам цікава, то можаце спытацца ў аўтараў. Я па магчымасьці крыніцы стаўлю.
Прапановаў адносна тых кавалкаў у мяне няма і не было. Перачытайце маю першую рэпліку.
zedlik 20:40, 17 Жнівень 2008 (UTC)
  • Цудоўна, значыць, афіцыйную частку пытання лічым закрытай; "завязанай", як той казаў.
    А так, дзеля ведама, то: 1) усё я ў вашай рэпліцы зразумеў і спасылкі паглядзеў, чытаць такія я рэчы я стараюся ўважліва; 2) "прэтэнзіі" -- ну ёсць такое літаратурнае слова, з добра вядомым кантэкстам выкарыстання, яно азначае не толькі "скарга"; 3) а як вы там у сябе працуеце ў раздзеле BE-X праекту ВП, гэта зусім не мая праблема, я вам проста свой позірк збоку расказаў, магчыма, захочаце нешта памяняць ці паправіць -- як адміністратар. На гэтым, думаю, і неафіцыйную частку гэтай размовы можна завершыць. Yury Tarasievich 06:10, 18 Жнівень 2008 (UTC)
2. у тым кантэксьце, у якім гэта слова ўжыта, вельмі цяжка ўспрымаць яго зь іншым значэньнем.
3. добра. толькі я — не адміністратар.
І не імкніцеся ўсё так закрываць. Трэба будзе — само закрыецца.
zedlik 16:39, 18 Жнівень 2008 (UTC)

Рэпліка ўбок правіць

Максіму: а з вас ну проста дзіўлюся. :)) Якой вы там праўды пайшлі дабівацца, ці вам яшчэ мала навукі? Ствараеце выдатны прадукт, а траціце час на падобную лухту. Бралі і будуць браць, і плявузгалі і будуць плявузгаць, бо ідэалогія, і аўдыторыя, і GDL дазваляе.

Наогул, я прапанаваў бы без разбору адкатваць залітае ананімамі, калі яно аформленае ў альт. норме, або падобна, што толькі што адтуль -- праблем меней *і* не збяднеем. Фактографы з ЭГБ мы дык выкідалі, а нашто? Yury Tarasievich 16:43, 17 Жнівень 2008 (UTC)

Юрый, проста не сцярпеў. Калі здарылася з Казімір Сваяк, якога я збіраў па зернях, то я сцярпеў, бо гэта была зроблена Jim'ам, якога завочна ведаю з давікіпедыйных часоў, таму забіў на гэта. А даведаўся толькі таму, што хтосьці паставіў інтэрвікі на тарашкевіцкую і я пайшоў туды паглядзець, бо так проста туды не хаджу. Так і з Вялікімі Камнінамі атрымалася, паставілі інтэрвікі, пайшоў паглядзець, але ўжо не ўцярпеў. Дарэчы, жудаснае Мэга-Мэгаляўскае дрэва ананім адтуль ўзяў. Да таго ж, адразу ў тамашніх "Апошніх зьменах" убачыў масавы заліў. А мне "чэсныя" у Сеціве вушы правярцелі "перадзіралаўкай", таму мяне пераклініла ажно. А якая рэакцыя, мама родная. --Максім Л. 17:05, 17 Жнівень 2008 (UTC)
Разглядайце сітуацыю з п.гл. стварэння свайго якаснага прадукту. Ліцэнзія GDL фактычна не забараняе такіх дзеянняў, то і будзе, як у апошняй фразе майго першага абзаца. :) А нам дык і пажывіцца няма чым, учыніць сіметрычны адказ. :)). Памятаеце камуністычны прынцып дзеянняў, які ў некага з дысідэнтаў (ці не памятаеце, у каго?), у дачыненні да Хельсінкаўскіх пагадненняў, быў аформлены ў фразу "усё тваё -- наша, і ўсё наша -- наша". Yury Tarasievich 06:14, 18 Жнівень 2008 (UTC)
Гэта чыста эмацыйнае, бо нервы нацягнутыя працай, таму і атрымалася. Я не супраць каб хто браў, для таго і напісана, проста ў выніку атрымаецца што напр. Казімір Сваяк напісаны быў там, а не тут, ужо ў Сеціве ёсць спасылкі на гэты артыкул туды, а не сюды. "Чэсныя" у гісторыю не глядзяць, дасталі да кішак, "змагары за чысьціню". З.Ы. Дарэчы, артыкулы што напісаў пра гарады і напішу пра г.п., пакуль без крыніц, але толькі пакуль, крыніцы ботам пастаўлю як г.п. дапішу. --Максім Л. 17:33, 17 Жнівень 2008 (UTC)
Скажыце, ўсе малайцы, дайце дзьве прамыя спасылкі на гісторыю і ўся справа. Зараз ужо і не падлічыш, хто ў каго болей узяў. --zedlik 20:44, 17 Жнівень 2008 (UTC)

І наогул, BE і BE-X зараз маюць ужо розныя арганічныя (у сэнсе існасныя) задачы. Як я ўжо казаў, трэба глядзець і на іншыя магчымыя ліцэнзіі. Yury Tarasievich 17:21, 17 Жнівень 2008 (UTC)

А мо наогул забараніць ананімам? --Максім Л. 17:08, 17 Жнівень 2008 (UTC)
Бадай што, пакуль не варта. Yury Tarasievich 17:21, 17 Жнівень 2008 (UTC)

А што цэ ВП? правіць

Які-колечы моўны раздзел Вікіпедыі. "Сеценаўты скарачаюць усё, што з двух і болей словаў, або што даўжэй за 4 літары". :)) Yury Tarasievich 18:52, 23 Жнівень 2008 (UTC)

А што такое ВТС-2008? Нейкі слоўнік? Лічбы турэцкіх сіл у 1453, пад якімі там падпісваюцца, шчыра кажучы, гм-гм. Yury Tarasievich 13:25, 26 Жнівень 2008 (UTC)

"Візантыйскі тлумачальны слоўнік", аўтары -- візантыністы з 5 (ці не болей) краін, наколькі гм-гм сам я не ведаю, прынамсі іх можна таксама у зноску потым. Мачмыма яны не ставілі мэтай высвятленне ісціны менавіта ў гэтым пытанні. --Максім Л. 13:36, 26 Жнівень 2008 (UTC)

Пытанне правіць

Максім, слухайце, Вы ж бачылі шаблон аб музычных напрамках. У англійскай Вікіпедыі іх больш за 400 толькі адных стабаў. А паўнавартасных артыкулаў мо і таго болей. Я б пазакідваў сюды стабаў пра музычныя напрмкі выгляду: Шаблон+Колькі спасылак па тэме. Чым не артыкул? А з часам іх бы пашырыў іх. Як Вы глядзіце на гэта? -- Yaneleksklus 09:59, 14 Верасень 2008 (UTC)

Прынамсі я "за", да таго ж, не маю права тут казаць каму што і колькі. За любы уклад, тым больш са спасылкамі, дзякуй. --Максім Л. 10:36, 14 Верасень 2008 (UTC)
Я проста да таго, што бывае, здараецца спачатку пішацца, а потым ідуць прэтэнзіі да таго, як шмат стабаў і як мала зместу. Нягледзячы на тое, колькі інфармацыі змяшчае гэты шаблон (па сутнасці, поўная інфармацыя аб жанры, але ў сціслым выглядзе). Таму і пытаюся дазволу. -- Yaneleksklus 10:46, 14 Верасень 2008 (UTC)
Імхо, якасць ацэньваецца не праз фізічную вялічыню, галоўнае каб арт. даваў больш-менш поўнае ўяўленне пра прадмет. Часам залішняя "вада" толькі шкодзіць. --Максім Л. 10:54, 14 Верасень 2008 (UTC)

Пакуль што ў нас тут не існавала нейкай напружанасці наконт стабаў. Пішыце, абы граматна і са спасылкамі. А наконт таго, што "ўсё будзе ў шаблоне" -- так, гэта выглядае не дужа, дык чаму б тады не "разгарнуць" шаблон (перапраграмаваць) з фармату бакавой табліцы ў фармат звычайнага тэксту, як робяць у многіх альманахах і факт-буках, вось такога прыблізна віду: Жанр такі-гэтакі. З'яўляецца часткай жанру: жанр-корань. Умоўная дата ўзнікнення: 1977. і г.д.? Так і чытаць было б прасцей. Yury Tarasievich 11:07, 14 Верасень 2008 (UTC)

Мо так трэба болей часу, а ў шаблон толькі значэнні падставіць, бачу толькі такі сэнс у шаблонах. --Максім Л. 11:11, 14 Верасень 2008 (UTC)

Ды ніякага вялікага часу, каб перапраграмаваць шаблон на вывад *тых самых* параметраў у іншым *выглядзе*, не трэба. Пачынаць пісаць стабы хоць зараз можна. А што трэба -- толькі згода галоўных зацікаўленых. :) Yury Tarasievich 14:13, 14 Верасень 2008 (UTC)

Привет! Можно ли создать статью Уладзімір Лявонцьевіч Бядуля, в русской вики есть ru:Бедуля, Владимир Леонтьевич. Я обращаюсь к Вам почти случайно, ибо куда писать не знаю. Если не трудно хотя бы поместите это сообщение на общее внимание, может кто-то напишет статью. 88.147.242.189 07:16, 18 Верасень 2008 (UTC) (в ру-вики я Хрюн Моржов)

Ок, напишу сегодня, обращаться если что можно в "Супольнасць" (ссылка под логотипом Вики). --Максім Л. 07:50, 18 Верасень 2008 (UTC)

Крышна правіць

На якой падставе зараз заблакаваны атрыкул пра МТСК і чаму вы не вяртаеце туда звесткі, якія падцверджаныя крыніцамі? --Аляксандр Сакалоў 17:39, 4 Кастрычнік 2008 (UTC)

Зняў ахову, пачытаўшы стар. размоў. --Максім Л. 17:47, 4 Кастрычнік 2008 (UTC)

Скажите, пожалуйста, почему Вы исправили редирект с Iванава на Iванава, значэнні на редирект на Горад Іванава? Населённых пунктов Iванава (белорусск.) / Иваново (русск.) весьма много. Если их названия звучат на белорусском именно как Iванава, то, на мой взгляд, имело бы смысл использовать Iванава для страницы разрешения неоднозначностей. Dinamik 21:23, 7 Кастрычнік 2008 (UTC)

Думаю, если белорусские пользователи будут искать "Іванава", то именно белорусское, а не русское или болгарское. А если кто-то ищет русское или болгарское, то перейти в статью-неоднозначность ему не составит труда. Это конечно спорно, тут дело в подходе к проблеме, я подхожу этноцентрично :) --Максім Л. 06:38, 8 Кастрычнік 2008 (UTC)
Меня тут просто еще смутило, что я в Горад Іванава не заметил ссылки на страницу разрешения неоднозначностей (она в белорусском разделе не такая заметная, как в некоторых других - поэтому только сейчас увидел). Вот сейчас возникла мысль насчёт перенаправления с Иваново на Iванава, значэнні (Вы, кажется, удалили его как перенаправление с ошибкой, имея в виду, что в белорусском слова Иваново нет). А нельзя ли создать это перенаправление как перенаправление с иностранного слова на белорусскую страницу неоднозначностей? В принципе, во многих разделах допускаются названия статей на иностранных языках. Может, моё представление единично, но если бы я стал искать в белорусском разделе статью про Иваново Брестской области, я бы вводил Iванава (по-белорусски), а если бы другие, то Иваново (по-русски или по-болгарски, т. е. по-иностранному) или Ivanovo. Насколько допустимо подобное перенаправление (с иностранного названия, по которому могут идти запросы на страницу разрешения неоднозначностей по-белорусски)? Если допустимо, то, может, создать? Dinamik 07:31, 8 Кастрычнік 2008 (UTC)
Обслуживание ещё и иноязычных названий нам не "потянуть", пожалуй. Но, возможно, есть смысл создать взаимные ссылки Іванава-Іванова и обратно. Ударение, от кот. зависит бел. правописание, действительно, не очевидно. Yury Tarasievich 08:43, 8 Кастрычнік 2008 (UTC)
Скажу больш: шматлікія жыхары расійскага горада называюць сваю малую радзіму Іванова (з націскам на другім складзе). LexArt 09:00, 8 Кастрычнік 2008 (UTC)
А беларускія палешукі называюць свой горад Ян · ва -- JerzyKundrat 08:39, 14 Кастрычнік 2008 (UTC)

Зірніце, калі ласка, на той пачатак, бо мог я там, хоць і незнарок, але насваволіць. Yury Tarasievich 13:22, 13 Кастрычнік 2008 (UTC)

Усё, здаецца, у межах, напр. Т. Баранаўскас лічыць пачаткам Літоўскай дзяржавы 1180. --Максім Л. 16:21, 13 Кастрычнік 2008 (UTC)

Народны каляндар правіць

Не цалкам хораша. Лепей было далучыць гэты матэрыял да тэксту Пакровы (а катэгорыі і падобнае там закрыць у noinclude), а потым зрабіць улучэнне ў "14 кастрычніка", гэтаксама як робім з "Гэтым днём" -- {{:Пакровы}}. Yury Tarasievich 08:16, 14 Кастрычнік 2008 (UTC)

"Лішні" для ўлучэння тэкст артыкула таксама можна закрываць праз noinclude. Yury Tarasievich 08:18, 14 Кастрычнік 2008 (UTC)

Ага, зараз. --Максім Л. 08:37, 14 Кастрычнік 2008 (UTC)

Метрыка, новыя кнігі правіць

Выйшлі 70-я і здаецца 45/46-я (сінія, фарматам А3). Як чалавек, бліжэйшы да "рэгулярнай" гісторыі, скажыце, калі ласка, ці дастаткова акадэмічна выданая 70-я (Батураўскія дакументы 1580-х). Прымерваюся, ці купіць (а месца ўжо няма ў хаце), а там, бачу, ізноў нашыя "гераічныя партызаны" са сваёй "Гародняй". Фотакопій няма, толькі выбранае. А мне менавіта хацелася ўважіва паглядзець на арыгіналы, і менавіта ў сэнсе словаформаў і склонаў. Дык ці здалося мне, што тэксты дакументаў у кнізе занадта моцна і неакадэмічна "адаптаваныя"? Дзякуй! Yury Tarasievich 11:06, 17 Кастрычнік 2008 (UTC)

Метрыкальныя дакументы публікуюцца паводле стандартаў прынятых у межах міждзяржаўнай "Метрыканы", у т.л. з пазначэннем канца радкоў і старонак арыгіналу -- гэта можа быць знакам для Вас :), а каментары да іх у больш вольнай форме. На вочы не бачыў гэтага выдання. --Максім Л. 11:21, 17 Кастрычнік 2008 (UTC)

Hi there, I saw your request and I would like to follow it, but I think it would be better if you would consider applying the global botpolicy at this wiki instead (as has been suggested at Вікіпедыя:Запыты_на_статус_бота#Bot_policy). My bot (StigBot) has the global botflag already. You'll need to follow the instructions at meta:Bot_policy/Implementation#Implementation to enable this. Stigmj 12:58, 18 Кастрычнік 2008 (UTC)

Дзякуй правіць

Извините, что пишу на русском, но мой беларусский достаточно плох. Спасибо за борьбу с вандализмом на моей странице участника. Те IP поодиночке блокировать смысла нет, это мобильный оператор с динамическими адресами, полезных правок из этих диапазонов нет ни здесь, ни в русской, ни в украинской Википедиях, зато мата и неприличных изображений хоть отбавляй. Вот список диапазонов, любезно предоставленный российскими чекъюзерами:

79.124.128.0/17 (блокировать)
91.145.192.0/18 (блокировать)
212.58.160.0/19 (блокировать)

Или можете установить на мою страницу защиту от правок анонимами (вряд ли у меня будет потребность что-то исправить там в ближайшие три дня, разве что с беларусской орфографией что-то не так). Ещё раз спасибо за быструю реакцию — NickK 19:07, 23 Кастрычнік 2008 (UTC)

Нема за що, захист поставлю. Відразу видно, вони Вас люблять. :) По приводу "городня", в українській статті "тараса" лінк "городня" веде на місто. --Максім Л. 19:20, 23 Кастрычнік 2008 (UTC)
Дякую за уважність, виправив (а на статтю тараса натрапив, бо боти наплутали з інтервікі, тож довелося розділяти тут). Щодо вандалів з ASTELIT-UA, то вони вже половину української Вікіпедії (принамні всіх адмінів, patroller'ів і ще з кілька десятків користувачів) та чверть російської люблять, тепер і сюди добралися... Ще раз дякую — NickK 19:26, 23 Кастрычнік 2008 (UTC)
Лише зараз побачив, що Ви заблокували всіх 8 мільйонів абонентів мобільного оператора ASTELIT-UA на рік. Чи не занадто жорстоко? Звісно, вандалізм — це погано, але ж не настільки... — NickK 12:19, 25 Кастрычнік 2008 (UTC)
А на скільки, на 15 хвилин, на 2 години, 2 дні, а потім знову? Тим більше, забаніл з правом створювати аккаунти - хто хоче вкладати, створить аккаунт і вкладатиме. Думав взагалі забаніть навіки, щоб не повертатися до цього питання, і якщо через рік повторитися, то так і зроблю.--Максім Л. 12:46, 25 Кастрычнік 2008 (UTC)
Якщо Ви все-таки вважаєте за неправильне це, запитаєте думки іншого адміна — Yury Tarasievich, якщо він також порахує 1 рік дуже тривалим терміном, тоді ми удвох думатимемо над іншими термінами. --Максім Л. 12:56, 25 Кастрычнік 2008 (UTC)
Мне здаецца, шкоды ад такога блоку няма. Хто з той мабільнай супольнасці сапраўды захоча працаваць, можа і зарэгістравацца. Так мне здаецца. Yury Tarasievich 13:23, 25 Кастрычнік 2008 (UTC)

Please, you can help me for the articles Марцін Вайнэк and en:Kaspar Capparoni in Belorussian? правіць

Good morning to you, excuse me if I write you fast but I must go to work. It concerns an article on an actor of a note television series: Kommissar Rex, was written in the other version, but if you could help to write it in Belorussian not Tarashevitsa, I would be thankful of it. There would be then the article of the my of the same nationality Capparoni, also for this I ask you a help. Naturally I will help you with Italian and with the Sicilian and a few in more Latin. I can translate you in Italian and Sicilian a biography or a geographical article, besides this I can also correct some error to the article of your interest in these three quoted languages. In attends him of one certain answer of yours I offer you the regards from Кампора-Сан-Джавані, my town and the anticipated thanks!

Прабачце, але трохі няправільна, што "прызналі памылкі". Даросламу чалавеку ясна, што гэта толькі каб "завязаць" нуднае і бескарыснае перапіканне, але трэба ж улічваць і ўзровень развіцця апанентаў -- "перамога над сіламі рэакцыі" ("даўно б так"), а іншым разам яшчэ чаго прыдумаюць. :) Непедагагічна з вашага боку. :)) Вы, бадай што, не адказвайце на гэтую маю рэпліку, а то ізноў які "пільны" знойдзецца. Yury Tarasievich 07:56, 9 Лістапад 2008 (UTC)

Толькі ўчора ў Вікі было 14000 артыкулаў. Сёння ўжо амаль 15000. Удзельнік:Test (думаю, бот) заліў кучу "артыкулаў" з сайту "Near Earth Objects". Усё артыкулы з трох слоў: нумар аб'екту і "калязямны аб'ект". Ці можна гэты аўтамат заблакіраваць за стварэнне бяссэнсавых стабаў? А то будзе ў нас Вікіпедыя як на Валапюку - артыкулаў тысячы, карысці нуль. LexArt 06:37, 14 Лістапад 2008 (UTC)

Гэта проста п... 15428! LexArt 06:41, 14 Лістапад 2008 (UTC)
Спакойна, не трэба ... ... :) Падстрою скрыпт і за сёння павыдаляю. Праверу толькі, каб што карыснае не трапіла пад гарачую руку. Yury Tarasievich 07:14, 14 Лістапад 2008 (UTC)
Дзякуй вялікі! LexArt 07:32, 14 Лістапад 2008 (UTC)
Звярніце ўвагу, сярод іншага там ёсць астэроіды Эрас і Ікар -- JerzyKundrat 07:44, 14 Лістапад 2008 (UTC)
Так, ужо прагледзеў гісторыі таго, што пісалася паўзверх. Yury Tarasievich 09:10, 14 Лістапад 2008 (UTC)


Цяпер яшчэ Test2 заліў стабы пра пульсары. LexArt 10:10, 16 Лістапад 2008 (UTC)

І рыхтуецца заліваць пра квазары. Хутка нам будзе шчасце. :)) Yury Tarasievich 10:37, 16 Лістапад 2008 (UTC)
  • Максім, паглядвайце, калі ласка, а то я зараз па справах адыйду. Калі пачнецца з боку Янек... ўстаўлянне шаблону "няма назвы ў беларускай мове" (тэст, відаць, што на здзек, зроблены ў тэксце гасік-рак (дзе відавочны варыянт готык-рок)), то адразу блакуйце і "пускайце ў ход цяжкую артылерыю", што вы там паабяцалі (з гомельскага белпака працуе). Yury Tarasievich 11:26, 16 Лістапад 2008 (UTC)

Vital articles правіць

Да спісу артыкулаў, якія мусяць быць у кожнай вікіпедыі, ёсць заўвага: ў разделе Фізіка пункты 12 і 16 зараз, здаецца, супадаюць. Гэта ад speed і velocity, як я здагадваюся. І яшчэ. Адмысловая тэорыя адноснасці - рабіць старонку перасылку на Спецыяльная тэорыя адноснасці, ці менавіта Адмысловая? -- Mikalai Udodau 09:41, 11 Снежань 2008 (UTC)

Толькі "спецыяльная". Yury Tarasievich 11:36, 11 Снежань 2008 (UTC)
Пра хуткасці цяпер не актуальна, бо, пакуль актуалізаваў гэты пералік, яны 8.12 перапісалі пералік на МетаВікі -- у новым толькі адна хуткасць. Адмысловую паправіў на Спецыяльную, дзякуй. --Максім Л. 11:42, 11 Снежань 2008 (UTC)
Вярнуцца на старонку ўдзельніка «Maksim L./Архіў/07-12.2008»