Ілары (Іларыён Мацвеевіч) Барашка (25 ліпеня 1905, Мінск — 3 чэрвеня 1968, Масква) — беларускі савецкі празаік, перакладчык[1].

Ілары Барашка
Асабістыя звесткі
Імя пры нараджэнні Іларыён Мацвеевіч Барашка
Дата нараджэння 25 ліпеня 1905(1905-07-25)
Месца нараджэння
Дата смерці 3 чэрвеня 1968(1968-06-03) (62 гады)
Месца смерці
Пахаванне
Грамадзянства
Альма-матар
Прафесійная дзейнасць
Род дзейнасці перакладчык, пісьменнік, літаратурны крытык
Мова твораў беларуская
Грамадская дзейнасць
Партыя
Член у
Лагатып Вікікрыніц Творы ў Вікікрыніцах
Лагатып Вікісховішча Медыяфайлы на Вікісховішчы

Біяграфія

правіць
 
1-я Усебеларуская нарада архівістаў. І. Барашка ляжыць першы злева

У 1930 годзе скончыў Беларускі дзяржаўны ўніверсітэт, у 1938 годзе — кінаакадэмію ў Маскве. Працаваў у перыядычным друку, на кінастудыі «Савецкая Беларусь» (1932—1936). Удзельнік Вялікай Айчыннай вайны. Пасля вайны ў міністэрствах культуры СССР і РСФСР.

Творчасць

правіць

Аўтар празаічных зборнікаў «У прасторы» (1926), «Камунары», «На розныя тэмы» (абодва 1931), «Блізкія далі» (1959), аповесці «Рыгор Галота» (1929), вершаванага нарысу «Асінстан» (1931), сцэнараў фільмаў «Дняпро ў агні» (сумесна з Р. Кобецам), 1937, «Якуб Колас — народны паэт Беларусі», «Георгій Скарына» (1963) і іншых[1].

Пераклаў з беларускай мовы шэраг драматургічных твораў, у прыватнасці, п’есу А. І. Маўзона «Канстанцін Заслонаў».

Зноскі

  1. а б Барашка Ілары // Біяграфічны даведнік. — Мн.: «Беларуская Савецкая энцыклапедыя» імя П. Броўкі, 1981. — Т. 5. — С. 61. — 720 с.

Літаратура

правіць