Віта́ль Во́ранаў (18 сакавіка 1983, Мінск) — беларускі перакладчык, літаратар, выдавец, публіцыст і ўніверсітэцкі выкладчык[1].

Віталь Воранаў
Vital voranau.jpg
Асабістыя звесткі
Дата нараджэння 18 сакавіка 1983(1983-03-18) (37 гадоў)
Месца нараджэння
Грамадзянства
Альма-матар
Прафесійная дзейнасць
Род дзейнасці драматург, перакладчык, пісьменнік, паэт, літаратурны крытык, журналіст, выдавец, грамадскі дзеяч
Мова твораў польская і беларуская
voranau.com

БіяграфіяПравіць

Вучыўся ў школе № 2 у Глыбокім (19911995). Закончыў пяць класаў глыбоцкай музычнай школы па спецыяльнасці фартэпіяна і тры класы па спецыяльнасці саксафон[2]. Папулярызуе беларускую дуду[3].

У 1996 разам з бацькамі эміграваў у Польшчу. Атрымаў сярэднюю адукацыю і міжнародны дыплом у Першым прыватным ліцэі ў Познані (19992003). Абсальвент універсітэта імя Адама Міцкевіча і універсітэта Масарыка(бел. (тар.)) бел. ў Брне. Больш за тры гады працаваў арганістам, а таксама год у якасці вядучага аўтарскай праграмы на FM-радыё «Afera(польск.) бел.»[2].

Сузаснавальнік і старшыня Беларускага культурна-асветніцкага цэнтра ў Познані. Заснавальнік выдавецтва «Белы крумкач»[4]. Адзін з рэдактараў літаратурнага часопісу «Паэтычныя Сшыткі» (Гнезна, Польшча), у якім у 2013 годзе выйшаў зборнік апавяданняў «Wielkie Księstwo Białoruś» (Вялікае княства Беларусь)[5]. Праз год публикуе зборнік апавяданняў «Шэптам», заснаваны на матэрыялах фальклорных экспедыцыяў па Палессі і Падляшшы[6][7][8][9][10]. Абедзве кнігі выдадзены ў Польшчы па-беларуску з перакладам на польскую мову. У 2017 годзе пабачыла свет кніга «Дударская Глыбоччына»[11].

Перакладае з англійскай, чэшскай і польскай моў. Пераклаў на беларускую «У чаканні Гадо» Сэмюэла Бекета, «Віня-Пых» Алана Мілна. Для польскага гурта «Triquetra(бел. (тар.)) бел.» пераклаў лірыку да альбома «Скандал(бел. (тар.)) бел.», што дазволіла музыкам перамагчы на «Басовішчы-2003»[2]. Разам з брыт-поп гуртом «Hair Peace Salon» удзельнічаў у музычных праектах грамадскай кампаніі Будзьма Беларусамі! «Тузін. Перазагрузка» (сумесна з Тузін Гітоў) з беларускамоўнай лірыкай да кампазіцыі «Студзень» (англ.: Ice Age),[12][13][14][15][16] «Budzma The Best Rock / Budzma The Best Rock/New» (сумесна з Еўрапейскім радыё для Беларусі) з літаратурным перакладам слоў песні «Цянькі» (англ.: Gipsy),[17] таксама працаваў разам з Atlantica, Tanin Jazz ды іншымі.[13][12]

Піша прозу і палемічныя артыкулы, якія друкуюцца у літаратурных часопісах і беларускай перыёдыцы.[18]

Зноскі

  1. New Faculty and Staff for 2012—2013 at SC. // skans.edu, 17 жніўня 2012 г.
  2. 2,0 2,1 2,2 гіт-парад. тур # 10 (104). 23 студзеня — 5 лютага 2009 (бел.) . Тузін Гітоў. Архівавана з першакрыніцы 5 лютага 2009. Праверана 26 сакавіка 2020.
  3. Комінч, Ганна Віталь Воранаў - папулярызатар беларускай дуды (бел.) . Беларускае Радыё Рацыя (30 ліпеня 2019). Архівавана з першакрыніцы 19 ліпеня 2020. Праверана 19 ліпеня 2020.
  4. Дорская, Саша; Ясіньскі, Пшэмысл (2010-03-19). "Пад крылом белага крумкача" (in be). Літаратура і мастацтва (№ 11 (4555)): 15. ISSN 0024-4686. http://www.lim.by/limbyfiles/lim/lim11-2010.pdf. 
  5. ШВ «Вялікае княства Беларусь». Іранічны адказ на жыццёвы абсурд (бел.) . Белсат (2 ліпеня 2013). Архівавана з першакрыніцы 28 сакавіка 2020. Праверана 28 сакавіка 2020.
  6. У Віталя Воранава выйшла новая кніга (бел.) . Саюз беларускіх пісьменнікаў (8 студзеня 2015). Архівавана з першакрыніцы 17 сакавіка 2020. Праверана 30 сакавіка 2020.
  7. Весялуха, Марына Сіла шэпту (бел.) . bookster.by (29 ліпеня 2015). Архівавана з першакрыніцы 30 сакавіка 2020. Праверана 30 сакавіка 2020.
  8. Кроква, Васіль Віталь Воранаў прэзентаваў сваю новую кнігу ў Беластоку (бел.) . Беларускае Радыё Рацыя (14 лютага 2015). Архівавана з першакрыніцы 19 ліпеня 2020. Праверана 19 ліпеня 2020.
  9. Гайко, Давід Віталь Воранаў прэзентаваў кнігу "Шэптам" у Гайнаўцы (бел.) . Беларускае Радыё Рацыя (19 сакавіка 2015). Архівавана з першакрыніцы 19 ліпеня 2020. Праверана 19 ліпеня 2020.
  10. Віталь Воранаў распавёў у Варшаве пра шаптух (бел.) . Беларускае Радыё Рацыя (14 сакавіка 2015). Архівавана з першакрыніцы 19 ліпеня 2020. Праверана 19 ліпеня 2020.
  11. Смоткіна, Таццяна Выйшла ў свет кніга Віталя Воранава «Дударская Глыбоччына» (бел.) . Беларускае Радыё Рацыя (6 красавіка 2017). Архівавана з першакрыніцы 19 ліпеня 2020. Праверана 19 ліпеня 2020.
  12. 12,0 12,1 Выйшаў CD праекту "Тузін.Перазагрузка" (бел.) . experty.by (21 снежня 2009). Архівавана з першакрыніцы 4 сакавіка 2019. Праверана 2 снежня 2018.
  13. 13,0 13,1 Holdings: Тузін. Перазагрузка (бел.) . Нацыянальная бібліятэка Беларусі. Праверана 18 лістапада 2018.
  14. SB Hair Peace Salon: надзеі спраўдзіліся (бел.) . Тузін Гітоў (5 верасня 2009). Архівавана з першакрыніцы 8 студзеня 2011. Праверана 28 сакавіка 2020.
  15. modern_friend Hair Peace Salon: путь к белорусизации. Современный друг лучше старых двух! (29 чэрвеня 2010). Праверана 16 лістапада 2018.
  16. “Тузін. Перазагрузка”: мова натхняе (бел.) . Тузін Гітоў. TUT.BY (6 ліпеня 2009). Архівавана з першакрыніцы 4 сакавіка 2019. Праверана 23 лістапада 2018.
  17. Budzma The Best Rock [Гуказапіс ; Budzma The Best Rock / New / Еўрапейскае Радыё для Беларусі] (бел.) . Нацыянальная бібліятэка Беларусі. Архівавана з першакрыніцы 11 сакавіка 2019. Праверана 26 снежня 2018.
  18. Віталь Воранаў // Новы Час, 7 кастрычніка 2012 г.

СпасылкіПравіць